Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 2.170

RIP Luv

21 Savage

Letra
Significado

RIP Luv

RIP Luv

Sí, descansa en paz para amar
Yeah, rest in peace to love

22 de octubre de 1992
October 22nd, 1992

8 de julio de 2009 (zaytoven)
July 8th, 2009 (zaytoven)

Te echaremos de menos para siempre
You will be missed forever

(Metro boomin quiere un poco más, negro)
(Metro Boomin' wants some more, nigga)

Descansa en paz para amar, me rendí hace mucho tiempo
Rest in peace to love, I gave up a long time ago

(Hace mucho tiempo, hacia arriba)
(Long time ago, straight up)

Tiempos difíciles, todos se fueron, soy yo con quien contabas
Hard times, everybody left, I'm the one you counted on

(Soy el que contabas, 21)
(I'm the one you counted on, 21)

Mi hombro se llevó muchas lágrimas
My shoulder took a lot of tears

Juraría que era una fuente encendida (carajo)
Woulda swore it was a fountain on (shit brazy)

Estoy llorando por dentro y sonriendo
I be cryin' on the inside and smilin'

Cuando las cámaras están encendidas (sobre Dios)
When the cameras on (on God)

Nunca habría ido en contra tuya (21)
Woulda never went against you ever (21)

Incluso intenté que el rencor se asiente (directo)
I even tried to make the grudge settle (straight up)

Sí, he oído que te acostaste con un par de chicos (directamente)
Yeah, I heard that you slept with a couple fellas (straight up)

Aún te trataba como a una virgen porque te conozco mejor (sobre Dios)
Still treated you like a virgin because I know you better (on God)

Cuando lo chupa, toma mi alma, ella todo un diablo (21)
When she suck it, take my soul, she a whole devil (21)

Compré un vagón y luego lo cubrí con pétalos de rosa (skrrt)
Bought a wagon then I covered it with rose petals (skrrt)

No creía que fuera romántica porque soy tan gueto
She didn't think I was romantic 'cause I'm so ghetto

Tengo un patek y un birkin, era fundamental
Got a patek and a birkin, it was fundamental

Entonces la situación dio un giro en U (carajo)
Then the situation took a u-turn (fuck)

La base se desmoronó y el techo se quemó (21)
Foundation crumbled and the roof burned (21)

No soy perfecto, me deslizaba como una lombriz de tierra, loco
I ain't perfect, I was slidin' like a earthworm, loco

Pero nunca, nunca, he traído la tierra a casa (sobre Dios)
But I never, ever brought the dirt home (on God)

Hombre, los dos nos jugamos el uno al otro, tú fuiste peor, aunque (21)
Man, we both played each other, you was worse, though (21)

Sin embargo, siempre me culpo porque lo hice primero (21)
Always blamin' me because I did it first, though (21)

Empezaste a dormir con el teléfono en el bolso, sin embargo
You started sleepin' with your phone in your purse, though

Y tenías esa fragancia de vagina negra en la falda, ho (zorra punk)
And you had that pussy nigga fragrance on your skirt, ho (punk bitch)

Descansa en paz para amar, me rendí hace mucho tiempo
Rest in peace to love, I gave up a long time ago

(Hace mucho tiempo, hacia arriba)
(Long time ago, straight up)

Tiempos difíciles, todos se fueron, soy yo con quien contabas
Hard times, everybody left, I'm the one you counted on

(Soy el que contabas, 21)
(I'm the one you counted on, 21)

Mi hombro se llevó muchas lágrimas
My shoulder took a lot of tears

Juraría que era una fuente encendida (carajo)
Woulda swore it was a fountain on (shit brazy)

Estoy llorando por dentro y sonriendo
I be cryin' on the inside and smilin'

Cuando las cámaras están encendidas (sobre Dios)
When the cameras on (on God)

Te cuento la espalda, pusiste un cuchillo en la mía (ahora tengo cicatrices)
I had your back, you put a knife in mine (now I'm scarred)

Si hubieras perdido la vida, te hubiera dado la mía (sobre Dios)
If you was finna lose your life, I woulda gave you mine (on God)

Me siento y recuerdo a veces
I sit back and reminisce sometimes

(Solo piensa, ya sabes, en los viejos tiempos)
(Just be thinkin', you know, 'bout the old days)

Solía beber mi jarabe mientras bebías tu vino (mis viejas costumbres)
I used to drink my syrup while you drank your wine (my old ways)

No puedo creer a qué hemos llegado (21)
Can't believe what we came to (21)

No vas a creer lo que hace la fama
You won't believe what the fame do

No estamos juntos, ningún problema, todavía lo he pasado (directo)
We ain't together, any problems, I still came through (straight up)

He oído que te puso las manos encima, eso es lo que hacen los cojitos (vagina)
Heard he put his hands on you, that's what lames do (pussy)

Tengo mi primer sabor de amor y te lo agradezco (gracias)
Got my first taste of love and I thank you (thank you)

Salvaje, nunca dejes que otra mujer te manche (21)
Savage, never let another woman taint you (21)

Caída víctima de mis sentimientos, algo que no puedo hacer (nunca)
Fallen victim to my feelings, something I can't do (never)

Vengate de cada perra, incluso si no eres tú (de Dios)
Get revenge on every bitch, even if it ain't you (on God)

Descansa en paz para amar, me rendí hace mucho tiempo (f-u-c l-u-v)
Rest in peace to love, I gave up a long time ago (f-u-c l-u-v)

Tiempos difíciles, todo el mundo se fue
Hard times, everybody left

Soy el que contabas (uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho)
I'm the one you counted on (one, two, three, four, five, six, seven, eight)

Mi hombro se llevó muchas lágrimas
My shoulder took a lot of tears

Juraría que era una fuente en
Woulda swore it was a fountain on

(Lluvia fuerte, tormenta eléctrica, granizo, caída)
(Heavy rain, thunderstorm, hail comin', fallin')

Estoy llorando por dentro y sonriendo cuando las cámaras están encendidas
I be cryin' on the inside and smilin' when the cameras on

(Frunciendo el ceño por dentro, ríete cuando el flash está encendido)
(Frown on the inside, laugh when the flash on)

El amor verdaderamente genuino nunca muere realmente
Truly genuine love never really dies

Pero lujuria, enamoramiento y atracción no revelada
But lust, infatuation, and unrevealed attraction

¿Son todas las cosas que con el tiempo rara vez sobreviven?
Are all things that over time rarely survive

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 21 Savage e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção