Traducción generada automáticamente
X (feat. Metro Boomin & Future)
21 Savage
X (hazaña. Metro Boomin & Futuro)
X (feat. Metro Boomin & Future)
10 perras malas en una mansión
10 bad bitches in a mansion
Muñeca en Milly Rock esos diamantes en mí bailando
Wrist on Milly Rock them diamonds on me dancin'
Cuando trabajas duro
When you workin' hard
Entonces tu dinero empieza a expandirse
Then your money start expandin'
Tengo modelos de perras quieren lamer como un caramelo
I got model bitches wanna lick me like some candy
Y las drogas son útiles
And them drugs come in handy
Apellido salvaje, pero no, no soy Randy
Last name Savage bitch, but no I'm not Randy
Golpearla sin condón, tuve que hacerla comer un plan B
Hit her with no condom, had to make her eat a plan B
Y estoy bebiendo esa codeína, no Brandy
And I'm sippin' on that Codeine, not Brandy
Sólo estoy robando a mi ex-bruja
I'm just stuntin' on my ex-bitch
Sólo estoy flexionando con mi ex-bruja
I'm just flexin' on my ex-bitch
Espera, sólo estoy haciendo acrobacias en mi ex-bruja
Hold up, I'm just stuntin' on my ex-bitch
Espera, sólo estoy flexionando con mi ex-bruja
Hold up, I'm just flexin' on my ex-bitch
Al diablo con un anillo de bodas, compré un collar
Fuck a wedding ring, I bought a necklace
Los diamantes tienen gripe, tratando de no atrapar esto
Diamonds got the flu, tryin' not to catch this
Dejé a esa prostituta sola porque era un ratchet
I left that ho alone cause she was ratchet
Todas estas perras saladas, no me soportan
All these bitches salty, they can't stand me
Flexin 'sobre esa bruja, espera, flexionando sobre mi ex-bruja
Flexin' on that bitch, hold up, flexin' on my ex-bitch
Compré un collar en esa putita, aparece
Bought a necklace on that bitch, turn up
Su amiga me va a lamer como a un rollo de fruta
Her friend gon' lick me like a fruit roll up
Ella en sus sentimientos en el 'Gram, crece
She in her feelins' on the 'Gram, grow up
21, flexionando sobre esa bruja, espera
21, flexin' on that bitch, hold up
No voy a enviar mensajes a esa bruja, espera
Iain't textin' back that bitch, hold up
No estoy estresado por esa bruja, espera
I ain't stressin' bout that bitch, hold up
21, coge el palo, espera
21 gon' get the stick, hold up
Espera, espera, maldita me gusta jugar
Hold up, hold up, bitch I like to ball
Sin ningún tejido, calvo
Without no weave, you bald
Espera, espera, maldita. Gasté tu alquiler en el centro comercial
Hold up, hold up, bitch I spent your rent inside the mall
Le dije que tenía un negrata pero se rompió, perdió
Told her she got a nigga but he broke, she lost
Retírate en esta ubicación privada
Hold up at this private location
Espera, ponla de vuelta en rotación
Hold up, put her back in rotation
Esperen, perras sobre mí, inmigración
Hold up, bitches on me, immigration
Espera, pasando por las traducciones
Hold up, goin' through the translations
Sólo estoy robando a mi ex-bruja
I'm just stuntin' on my ex-bitch
Sólo estoy flexionando con mi ex-bruja
I'm just flexin' on my ex-bitch
Espera, sólo estoy haciendo acrobacias en mi ex-bruja
Hold up, I'm just stuntin' on my ex-bitch
Espera, sólo estoy flexionando con mi ex-bruja
Hold up, I'm just flexin' on my ex-bitch
Al diablo con un anillo de bodas, compré un collar
Fuck a wedding ring, I bought a necklace
Los diamantes tienen gripe, tratando de no atrapar esto
Diamonds got the flu, tryin' not to catch this
Dejé a esa prostituta sola porque era un ratchet
I left that ho alone cause she was ratchet
Todas estas perras saladas, no me soportan
All these bitches salty, they can't stand me
Espera, maldita mi Rolex en Fleek
Hold up, bitch my Rolex on fleek
Espera, maldita mis diamantes en Fleek
Hold up, bitch my diamonds on fleek
Espera, tengo oro en mis dientes
Hold up, I got gold on my teeth
Espera, ¿tienes Rainbow en tus pies?
Hold up, you got Rainbow on your feet?
Esperen, los negratas cursi no me impresionan
Hold up, corny niggas don't impress me
Espera, nunca dejes que una bruja me vistiera
Hold up, never let a bitch dress me
Espera, ¿no puede ningún juez mirarme?
Hold up, can't no motherfuckin' judge check me
Espera, me importa un demonio el anillo
Hold up, I don't give a fuck about no ring
Espera, el dinero hace que mis viejas perras me odien
Hold up, money make my old bitches hate me
Espera, perrita, todavía te quedas en la Sección 8
Hold up, bitch you still stay on Section-8
Espera, mi nueva bruja más húmeda que un lago
Hold up, my new bitch wetter than a lake
Espera, y a ella le encanta dejarme pintarle la cara
Hold up, and she love to let me paint her face
Espera, se enamoró de una buena garganta
Hold up, fell in love with some good throat
Espera, se enamoró de una buena garganta
Hold up, fell in love with some good throat
Espera, les arrancó papeles confidenciales
Hold up, ripped them confidential papers up
Espera, me hiciste despertar a mi salvaje
Hold up, you done made me wake my savage up
Sólo estoy robando a mi ex-bruja
I'm just stuntin' on my ex-bitch
Sólo estoy flexionando con mi ex-bruja
I'm just flexin' on my ex-bitch
Espera, sólo estoy haciendo acrobacias en mi ex-bruja
Hold up, I'm just stuntin' on my ex-bitch
Espera, sólo estoy flexionando con mi ex-bruja
Hold up, I'm just flexin' on my ex-bitch
Al diablo con un anillo de bodas, compré un collar
Fuck a wedding ring, I bought a necklace
Los diamantes tienen gripe, tratando de no atrapar esto
Diamonds got the flu, tryin' not to catch this
Dejé a esa prostituta sola porque era un ratchet
I left that ho alone cause she was ratchet
Todas estas perras saladas, no me soportan
All these bitches salty, they can't stand me
10 perras malas en una mansión
10 bad bitches in a mansion
Muñeca en Milly Rock esos diamantes en mí bailando
Wrist on Milly Rock them diamonds on me dancin'
Cuando trabajas duro
When you workin' hard
Entonces tu dinero empieza a expandirse
Then your money start expandin'
Si Young Metro no confía en ti, te voy a disparar
If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you
Y las drogas son útiles
And them drugs come in handy
Apellido Hendrix, sabes que no soy Jimi
Last name Hendrix bitch, you know I'm not Jimi
Golpéalos sin condones
Hit 'em with no condoms
Envíala rápido fuera del país
Ship her right quick out the country
Y estoy bebiendo codeína, tatuajes en mi estómago
And I'm sippin' codeine, tats all on my stomach
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 21 Savage e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: