Traducción generada automáticamente
I Get Around (Remix)
2Pac (Tupac Shakur)
Me paseo (Remix)
I Get Around (Remix)
[Con Shock G]
[Featuring Shock G]
[2PAC]
[2PAC]
Volver a ser destrozado
Back to get wrecked
Todo respeto a aquellos que se rompen el cuello para mantener a sus azadas bajo control
All respect to those who break they neck to keep they hoes in check
Porque, oh, sudan a un hermano mayormente
Cause, oh, they sweat a brother majorly
Y no sé por qué, tu chica me sigue llamando
And I dont know why, your girl keeps pagin me
Para decirme que me necesita, llora cuando me deja
To tell me that she needs me, cries when she leaves me
Y cada vez que me ve, me aprieta, señora, tómalo con calma
And every time she sees me, she squeeze me, lady, take it easy
Odio sonar sórdido, pero burlarse de mí
Hate to sound sleazy, but tease me
No lo quiero si es tan fácil
I dont want it if its that easy
Hey, yo, rompa, nena tiene un problema diciendo adiós
Hey, yo, bust it, baby got a problem sayin bye-bye
Sólo otro peligro de un tipo volador
Just another hazard of a fly guy
Me preguntas por qué, no importa, mis bolsillos se pusieron más gordos
You ask why, dont matter, my pockets got fatter
Ahora todo el mundo busca la escalera
Now everybodys lookin for the, ladder
Y no hay necesidad de ser codicioso, quieres verme
And aint no need in bein greedy, you wanna see me
Marque el número del avisador, nena, cuando me necesites
Dial that beeper number, baby, when you need me
Y estaré allí en un santiamén
And Ill be there in a, jiffy
No seas exigente, solo sé feliz
Dont be picky, just be happy
con esto, rapidito
with this, quickie
¿Cuándo aprenderás, no puedes atarme?
When will you learn, you cant tie me down
Muñeca, mira esto, me voy a dar vueltas
Baby doll, check it out, I Get Around
Coro
Chorus:
Me voy a dar vueltas
I Get Around
2Pacalypse Ahora no te detengas por azadas
2Pacalypse Now dont stop for hoes
Me voy a dar vueltas
I Get Around
[2PAC]
[2PAC]
¿Por qué no te llamo, por favor?
--Why aint I call you, please--
Las yemas de los dedos en las caderas como punta, tengo que conseguir un agarre apretado
Fingertips on the hips as I tip, gotta get a tight grip
No resbalar, labios sueltos hundieron barcos
Dont slip, loose lips sank ships
Es un viaje, me encanta cuando ella lame sus labios, verme jockin
Its a trip, I love it when she licks her lips, see me jockin
Pon un pequeño giro en sus caderas, porque estoy mirando
Put a little twist in her hips, cause Im watchin
Conversaciones por teléfono hasta el amanecer
Conversations on the phone till the break of dawn
Ahora estamos solos, ¿por qué se encienden las luces?
Now we all alone, why the lights on?
Apáguenlos, es hora de encenderlos, te mojarás y te suavizarás
Turn em off, time to set it off, get you wet and soft
Algo en tu mente, déjalo
Somethins on your mind, let it off
No me conoces, me acabas de conocer, no me dejas
You dont know me, you just met me, you wont let me
Bueno, si no pudiera tenerlo, conejo tonto, ¿por qué me sudas?
Well if I couldnt have it, silly rabbit, why you sweat me?
Es mucho un tiempo real Gs haciendo
Its a lot a real Gs doin time
Porque una groupie mordió la verdad y dijo una mentira
Cause a groupie bit the truth and told a lie
Escogiste al tipo equivocado, nena si tu también vuela
You picked the wrong guy, baby if your too fly
Tienes que golpear la puerta, buscar a un chico nuevo
You need to hit the door, search for a new guy
Porque sólo tengo una noche en
Cause I only got one night in
ciudad, escapar, o ser payaso
town, break out, or be clowned
Muñeca, ¿estás abajo? Me voy a dar vueltas
Baby doll, are you down? I Get Around
Coro
Chorus:
Me voy a dar vueltas
I Get Around
El metro no se detiene para azadas
The Underground just dont stop for hoes
Me voy a dar vueltas
I Get Around
Todavía abajo con el metro
Still down with the Underground
Me voy a dar vueltas
I Get Around
Oye, Shock, deja que las azadas sepan
--Hey, yo Shock, let them hoes know--
[Choque G]
[Shock G]
Ahora puedes ver por mis ataques cotidianos, no soy rico
Now you can see from my everyday fits, I aint rich
Así que cese y ayude con ellos trucos
So cease and assist with them tricks
Soy sólo otro hombre negro, atrapado en la mezcla
Im just another black man, caught up in the mix
Tryin para ganar un dólar de quince centavos
Tryin to make a dollar out of fifteen cents
Sólo porque soy un fenómeno, no quiero decir que podríamos golpear las sábanas
Just cause Im a freak, dont mean that we could hit the sheets
Cariño, puedo ver, que no me reconoces
Baby, I can see, that you dont recognize me
Im Shock G, el que puso el satén en tus bragas
Im Shock G, the one who put the satin on your panties
Nunca conocí a una prostituta que pudiera compartirme
Never knew a hooker that could share me
Me voy a dar vueltas
I Get Around
[2PAC]
[2PAC]
Vuelta y vuelta, la ciudad que vamos
Round and round, the town we go
Pero el metro no se detiene para azadas
But the Underground just dont stop for hoes
¿Qué sabes, otro hermano joven que hace pasta
What do you know, another young bro makin dough
Pero el po-po no me deja ir
But the po-po wont let me go
Tratando de hacer mi show, pero otros hermanos jóvenes quieren lanzar
Tryin to do my show, but other young bros wanna throw
Hora de golpear la puerta, agarrar una azada
Time to hit the door, grab a hoe
No olvides mi masa, y si la promoción dice que no
Dont forget my dough, and if the promo say no
Déjale conocer a mi 4-4, soy de la O
Let him meet my 4-4, Im from the O
Y yo, yo me doy la vuelta
And yo, I Get Around
[Coro]
[Chorus]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Pac (Tupac Shakur) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: