Traducción generada automáticamente
Komradz
2Pac (Tupac Shakur)
¡Komradz
Komradz
(Tupac hablando)
(Tupac talking)
Bueno, acabo de escuchar algunas mierdas en este disco
Well, I just heard some shit on this record
(Fuck' en medio de mis camaradas)
(Fuckin' in the midst of my comrades)
Le envío esto a ese biatch
I send this out to that biatch
Tú también, negrata
You too nigga
(Estando en medio de mis camaradas)
(Standin' in the midst of my comrades)
Estás jodiendo con unos matones
You fuckin' with some thug niggas
(Eso es correcto)
(That's right)
Creo que como tú crees que el crack te mata estúpida muthafucka
Believe that like you believe crack kills you stupid muthafucka
(Que te jodan)
(Fuck you)
(Estando en medio de mis camaradas)
(Standin' in the midst of my comrades)
(Coro: Tupac)
(Chorus: Tupac)
Usted debe ser
You must be
Tan loco
So so crazy
Te pegaré mal, chico
Bitch i'll beat yo' boy bad
De pie en medio de mis camaradas (camaradas)
Standin' in the midst of my comrades (comrades)
Las perras no pueden desvanecerme
Bitches can't fade me
Trazando pero se estrelló la estratagema
Plottin' but they ploy's crashed
Joder con el medio de mis camaradas (camaradas)
Fuckin' with the midst of my comrades (comrades)
(Versículo Uno: Tupac)
(Verse One: Tupac)
¿Realmente has pensado en tu participación en esta participación?
Have you really thought about your part in this participation
Mi predicción sangrienta asesinato similar a la ministración
My prediction bloody murder similar to ministration
Ahora, para ser justos a la conversación
Now in fairness to conversation
Porque es tu destino, así que tómate el tiempo para contemplar lo que te enfrentarás
Cause it's your fate so take the time to contemplate what you'll be facin'
Hablando de eso
Talkin' that
Hip-hop, no te disparen
Hip-hop shit, don't get shot bitch
Porque se puede decir
Cause you can tell
Todo en tu clic para comer el pene de Pac
All in your click to eat 'Pac's dick
El clip está adentro, prepárate para el golpe de muerte
The clip's in, prepare for the muthafuckin' death blow
Porque cada rapero en la industria es historia. Es muerte
Cause every rapper in the industry is history it's death Row
No está mal chico o tan Def
Not Bad Boy or So So Def
Antes de que te haga inclinar ante Tha Row
Before I make you bow before Tha Row
Al igual que las otras azadas
Just like them other hoes
El intrincado diseño de mis líneas letales rimas criminales
The intricate design of my lethal lines criminal rhymes
De la mente de un matón sacudiendo el tiempo de estado
From the mind of a thug shakin' state time
Llévenlo a la siguiente fase
Take it to the next phase
Tuviste tu tiempo para decir tonterías
You had your time to talk shit
Ahora la perniciosa busta está siendo chequeada
Now bitchless busta's gettin' checkmated
Hoy en día muthafuckas hablan y se convierten en soplón cuando los ves no hablan de mierdas
These days muthafuckas talk shit and turn snitch when you see 'em they ain't talkin' 'bout shit
En el lado oeste
Westside
(Coro: Tupac)
(Chorus: Tupac)
(Versículo Dos: EDI)
(Verse Two: EDI)
Mira a estas alturas la forma en que esta basura está situada
See by now the way this shit is situated
Los negratas están siendo eliminados
Niggas is gettin' eliminated
Simplemente por estar afiliado
Simply for being affiliated
Claramente declarado y hombre sé que lo odias
Clearly stated and man I know you hate it
Tenemos una lista completa con la que jugar
We got a whole list to play with
Y todos los negratas están en la cima
And y'all niggas is at the top
Ahora vamos a hacer esto
Now let's make this
Suceder
Happen
Al diablo con el rappin
Fuck the rappin'
Vamos a desguace
Let's get to scrappin'
Así los negratas pueden ver lo que pasa cuando te atrapan en la sucia maceta
So niggas can see what happens when you get caught up in dirty mackin'
EDI te enviará empacando
EDI'll send you packin'
Ya sabes lo que nos encanta la acción
You know what we love action
Escabullirse en el ataque
Sneak up on attack
Tirar hacia atrás
Pull back
Vamos a romper la bala
Let's the slug's snappin'
Sección de pecho Yo
Yo' chest section
La muerte ha entrado
Death has now stepped in
Debería haber aprendido tu lección
Bitch should have learnt your lesson
Mientras tu oportunidad aún estaba presente
While your chance was still present
Pero ahora es pasado
But now it's past tense
No hay preguntas
No question askin'
En el oeste se llama mashin
Out West it's called mashin'
¡Bailando la esquina!
Bailin' the corner blastin'
(Coro: Tupac)
(Chorus: Tupac)
(Versículo tres: Napoleón)
(Verse Three: Napoleon)
Usted debe ser
You must be
Tan loco
So so crazy
Te pegaré mal, chico
Bitch I'll beat yo' boy bad
Conduciendo en el camión con mi Mac negra
Drivin' in the truck with my black mac
Pensando en las mierdas que nunca tuve
Thinkin' about the shit I never had
Así que estoy cargando uno
So I'm loadin' up one
Y las dos cosas es que aprecio
And the two thing's that I cherish
Es dinero y armas
Is money and gun's
Amo a los míos
I love my ones
Y ahora te pongo sangre
And now I put blood on you
Robar dinero de ti
Snatch money from you
Deja babosas en ti
Leave slug's in you
No hay ningún negrata respirando jodiendo con Pac
Ain't no nigga breathin' fuckin' with 'Pac
Cada álbum que se le cae negra
Every album that he drop nigga
Número uno, negrata cerrada
Number one spot nigga, locked nigga
Déjame representar por mis muertos
Let me represent for my dead ones
Come con mis seres queridos
Eat with my loved ones
Apriete cuando llegue la carne
Squeeze when the beef come
Enfriar cuando llegue la congelación
Chill when the freeze comes
Yo hago eso
I do that shit
¿Crees que eres pesado en el juego, mira cómo me muevo?
You think you heavy in the game watch me move you bitch
Este Napoleón, ¿por qué lo dije de nuevo?
This Napoleon, why did I say I again?
Ustedes ya saben que no soy para el espectáculo
You punk niggas already know I ain't for show
Y moriré por el negrata que es fo 'shoi'
And I'll die for the dough nigga that's fo' sho'
Nunca mueras por un negrata eso es un no no
Never die for a hoe nigga that's a no no
(Coro: Tupac)
(Chorus: Tupac)
(Versículo Cuatro: Gran Syke)
(Verse Four: Big Syke)
¿A quién voy a llamar cuando un muthafucka se siente triste?
Who I'm gonna call when a muthafucka feelin' sad?
Mis camaradas muthafucking '
My muthafuckin' comrades
¿A quién voy a llamar cuando un muthafucka está mal?
Who I'm gonna call when a muthafucka doin' bad?
Mis camaradas muthafucking '
My muthafuckin' comrades
Y que te jodan
And fuck yo' bitch
Porque eres un truco de todos modos
Cause you a trick anyway
Porque mis camaradas fueron criados en el juego de pistolas
Cause my comrades was raised on pistol play
Y el playerismo jefe mezclado con este thugismo
And boss playerism mixed with this thugism
Así que no hay amor en ellos nada más que el fuckismo
So ain't no love in 'em nothin' but the fuckism
(Versículo Cinco: Tupac)
(Verse Five: Tupac)
El último verso es para ellos engañar a la gente
Last verse is for them trick people
Esta es la secuela
This is the sequel
Te trataré con maldad
I'ma treat you with evil
Vivir para siempre ilegal
Livin' forever illegal
Ahora Homicidios me tiene preocupado
Now homicide got me preoccupied
Sería una mentira si te dijera que nunca me pregunto
Be a lie if I told you that I never wonder
¿Cuándo moriré?
When will I die
Ser asegurado palabra nigga nacido
Be assured nigga word born
Porque ahora está en ti solo puedes sobrevivir si eres fuerte
Cause now it's on you can only survive if you be strong
Hasta que me haya ido
Until I'ma gone
Yo busto en Bad Boy dedo medio a Da Mocoso
I bust on Bad Boy middle finger to Da Brat
No te pegues a tu joven trasero
Don't get your young ass smacked
(Coro x3)
(Chorus x3)
(Tupac hablando)
(Tupac talking)
Mira aquí
Look here
(¿Qué?)
(What)
Tú muthafuckas como nuevo cuando escribiste esto
You muthafuckas new when you wrote this shit
(Forajido Immortalz)
(Outlaw Immortalz)
Cuando hablaste esto
When you spoke this shit
(Vida de matón)
(Thug Life)
Cuando fumaste esa basura
When you smoked thsi shit
(Forajido Immortalz)
(Outlaw Immortalz)
Uh, que no podías joderte con nosotros
Uh, that you couldn't fuck around with us
(Vida de matón)
(Thug Life)
¿Qué demonios te poseyó para que conste y te tocaras así?
Now what the hell possessed you to get on record and play yo' self like that?
¿Estás loco?
Nigga is you fuckin' nuts
(Forajido Immortalz)
(Outlaw Immortalz)
¿Sabes quiénes somos?
Do you know who the fuck we are?
(Vida de matón)
(Thug Life)
Nigga, ¿sabes quiénes somos?
Nigga, do you know who the fuck we are?
(Forajido Immortalz)
(Outlaw Immortalz)
(Vida de matón)
(Thug Life)
Rectifica tu tonto trasero más vale que me disculpes antes de que te saque ese trasero
Rectify yo' silly ass you better put out an apology out nigga before I yank that ass
fuera del juego
out the game
(El Immortalz forajido)
(The Outlaw Immortalz)
(Vida de matón)
(Thug Life)
Estúpido muthafuckas
Stupid muthafuckas
(Forajido Immortalz)
(Outlaw Immortalz)
No sabes que me importa un demonio. Estoy enojado con el mundo
Don't you know I don't give a fuck I'm mad at the world
(Vida de matón)
(Thug Life)
Joder all you trick ass niggas
Fuck all you trick ass niggas
Este matón vida, negrata forajido Immortalz Westside
This Thug Life, nigga Outlaw Immortalz Westside
(Forajido Immortalz)
(Outlaw Immortalz)
(Vida de matón)
(Thug Life)
Pensé que conocías a la negra de la costa oeste todo el día
Thought you knew Westcoast nigga all day long
Que se joda el mundo
Fuck the world
(Forajido Immortalz)
(Outlaw Immortalz)
Usted debe ser
You must be
Tan loco
So so crazy
(Vida de matón)
(Thug Life)
Te pegaré mal, chico
Bitch i'll beat yo' boy bad
De pie en medio de mis camaradas (camaradas)
Standin' in the midst of my comrades (comrades)
(Forajido Immortalz)
(Outlaw Immortalz)
Ja ja ja ja ja
Ha ha ha
(Háganles saber)
(Let 'em know)
Joder con el medio de mis camaradas (camaradas)
Fuckin' with the midst of my comrades (comrades)
(Forajido Immortalz)
(Outlaw Immortalz)
Mis camaradas muthafucking '
My muthafuckin' comrades
(Forajido Immortalz)
(Outlaw Immortalz)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Pac (Tupac Shakur) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: