Traducción generada automáticamente
Getting Money
2Pac (Tupac Shakur)
Obtención de dinero
Getting Money
Obtener dinero Nigga
Get Money Nigga
Dedicar este a todos los Hustlas
Dedicate this one to all the Hustlas
Que se levantan todas las mañanas y ponen allí trabajo en
That get up every morning and put there work in
Te veo, chico
I see You Boy
Me levanté antes del amanecer, primero en llegar a la manzana
I'm up before the sunrise, first to hit the block.
Un mothafucka malo con un bolsillo lleno de rocas
Little bad mothafucka with a pocket full of rocks.
Y estoy con estos thangs, que me pateen el trasero
And I'm totin' these thangs, get my skinny little ass kicked.
Y los negratas se ríen, hasta que el primer mothafucka fue destrozado
And niggas laugh, til' tha first mothafucka got blasted.
Puse al negrata en su ataúd
I put the nigga in his casket,
Ahora cubren al bastardo de plástico
Now they coverin' the bastard in plastic.
Yo fumo en un polvo normal cuando cuenta
I smoke blunts on a regular fuck when it counts.
Estoy tratando de ganar un millón de dólares de un cuarto de onza
I'm tryin' to make a million dollars outta quarter ounce.
Y consigue a Ghost en el 5-0, que se jodan con esas prostitutas
And get ghost on the five-o, fuck them hos.
Tengo 45 gritos de supervivencia
Got a 45 screamin' of survival.
Oye, tío, ¿puedo echarme un poco de “yay-yo”?
Hey nigga can I lay low, cook some yay-yo.
Hollar “Cinco-0” cuando yo lo diga
Hollar "Five-O" when I say so.
No quiero ir al corral, estoy golpeando cercas
Don't want to go to the pen, I'm hittin' fences.
Narcos en la espalda de un negrata, echándome de menos por centímetros
Narcs on a nigga's back, missin' me by inches.
Y dicen cómo sobrevives pesando 155
And they say how do you survive weighin' 155
¿En una ciudad donde mueren los negritos?
In a city where the little niggas die?
Dile a mamá que no llores
Tell Mama don't cry.
Porque aunque me maten
Cuz even If they kill me
Nunca pueden tomar la vida de un verdadero G
They can never take the life of a real G
Estoy recibiendo dinero
I'm Getting Money
Todavía en libertad condicional y soy el primer negrata en la prisión
Still on parole and I'm the first nigga servin'
Ponle un poco de licor en el bordillo para mis negratas que se lo merecen
pour some liquor on the curb for my niggas that deserve it.
Pero si quiero ganar un millón, tengo que seguir negociando
But if I want to make a million, gotta stay dealin'.
Es un poco boomin 'Creo que hoy haré un asesinato
It's kinda boomin' i think today I'll make a killin'.
Vestirse como un sucio, pero sólo en la cuadra
Dressin' down like a dirty, but only on the block.
Es un disfraz inteligente para mantenerme huyendo de la policía
It's a clever disguise to keep me runnin' from the cops.
Me estoy drogado. Creo que moriré si no tengo fines
Ha, I'm gettin' high. I think I'll die if I don't get no ends.
Estoy en un cubo con ellos en él como si fuera un Benz
I'm in a bucket with 'em ridin' it like it's a Benz.
Odio dejar que mi música salte
I hate to stip let my music bump,
Bebiendo licor, y estoy buscando a una bruja para follar
Drinkin' liquor, and I'm lookin' for a bitch to fuck.
Más bien morir haciendo dinero que vivir pobre y legal
Rather die makin' money than live poor and legal
Mientras argot otra onza, desearía que fuera un kilo
As I slang another ounce, I wish it was a kilo.
Una necesidad de dinero de una manera importante
A need money in a major way.
Es hora de follarme a mi chica, a ella le pagan
Time to fuck my Girl, She's getten' paid
Vivo una vida de matón y dejo que el dinero venga a mí
I live a thuglife and let the money come to me
Porque nunca pueden tomar el juego de un joven G
Cuz they can never take the game from a young G
Maldita sea si no lo hago, y maldita si un negrata lo hace
Damned if I don't, and damned if a nigga do.
Ahora mira a un joven mothafucka tirar un trigga sólo para levantar!
Now watch a young mothafucka pull a trigga just to RAISE UP!
Pero no dejes que te vean llorar, seca tus ojos
But don't let them see you cry, dry your eyes
Es hora de hacer o morir
Young nigga time to do or die.
Empaqué una pistola en mi bolsillo
I pack a pistol in my pocket,
Listos en mi cuadra
Ready on my block.
No hay tiempo para que un negrata se cague
Ain't no time for a nigga to even cock shit.
Y ahora ven ese dolor de mothafucka latir
And now they see that mothafucka beat pain,
A quemarropa porque dormía en el juego
At point blank range cause he slept on the game.
No ha cambiado nada
Ain't a damned thing changed
Sacudiendo los dados, ahora rodadlos
Shakin' the dice, now roll 'em,
Si no puedes soportar el dolor, mejor sosténgalos
If you can't stand pain better hold 'em.
Porque no hay que decir lo que podrías hacer
Cause ain't no tellin' what you might roll.
Es posible que se doble el SIDA de un ligero resfriado
You might fold catch AIDS from a slight cold.
Mejor vive tu vida al máximo
Better live your life to the fullest,
Date prisa en matar a un tonto, tengo una pistola mothafuckpara sacarla
Be quick to kill a fool, got a pistol mothafucka better pull it.
E incluso cuando me matan
And even when they kill me,
nunca pueden quitarle la vida a un joven G
they can never take the life of a young G.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Pac (Tupac Shakur) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: