Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 308

1 With A Bullet

2Pac (Tupac Shakur)

Letra

1 con una bala

1 With A Bullet

[2PAC]
[2Pac]

Número uno, y no te detengas
Number one, and ya don't stop

Tiene que ser el número uno, aquí vamos, lamer un disparo
Gotta be number one, here we come, lick a gunshot

Echa un vistazo a mí y a Mon
Check out me and Mon

[Dinero B]
[Money B]

Uno, no dos, y no te detengas
One, not two, and ya don't stop

Yo y 2Pac se hacen realidad, y no te detengas
Me and 2Pac comin true, and ya don't stop

[2PAC]
[2Pac]

Tenemos que ser el número uno, Mon y yo, y no te detengas
Gotta be number one, me and Mon, and ya don't stop

Tiene que ser el número uno, aquí vamos, lamer un disparo
Gotta be number one, here we come, lick a gunshot

[Dinero B]
[Money B]

Lickin em abajo rápido, número uno, y no paren
Lickin em down fast, number one, and ya don't stop

Bustin NUFF trasero, número uno, y no paren
Bustin NUFF ass, number one, and ya don't stop

[2PAC]
[2Pac]

La alcaparra estaba planeada, llamé a mi hombre principal Money B
The caper was planned, I called my main man Money B

Estoy a punto de ir a rapar a este chico llamado Billboard Charts, correr con
I'm bout to go snuff this kid called Billboard Charts, run with

me
me

[Dinero B]
[Money B]

Billboard Charts, recuerdo ese nombre, dime más 'Pac
Billboard Charts, I remember that name, tell me more 'Pac

[2PAC]
[2Pac]

Es tonto por los bucles y me tiene (CUCKOO!) para ir pop
He's stupid for loops and he's got me (CUCKOO!) for goin pop

[Dinero B]
[Money B]

¿Cuándo lo dejamos? (¿Qué?) ¿Golpearlo y llevarse su botín?
When do we drop him? (What?) Knock him and take his loot?

Bang Bang Bang, hay sangre en su zapato
(Snap crackle) bang bang, there's blood on his fuckin shoe

[2PAC]
[2Pac]

Uh-uh, nadie dispara (¿Por qué?) Porque ese no es el camino a seguir
Uh-uh, nobody shoot (Why?) Cause that ain't the way to go

Tenemos que convencerlo de que toque nuestras pistas en la radio
We gotta convince him to play our tracks on the radio

[Dinero B]
[Money B]

Aiyyo me dejó convencerlo (hah), un clip y un AK
Aiyyo let me convince him (hah), a clip and an AK

Estará bien, porque él tocará lo que yo diga
SHIT'LL BE OKAY, cause he'll play what I say

[2PAC]
[2Pac]

Bueno, así es como va, no queda nada, sino tirarlo
Well that's how it goes, ain't nuttin left but to pull it

(Takin no prisioneros) Aquí voy... NÚMERO UNO CON UNA BALA
(Takin no prisoners) Here I come... NUMBER ONE WITH A BULLET

coro número uno
*number one chorus*

Aquí vengo (número uno) número uno (aquí vengo)
Here I come (number one) number one (here I come)

Aquí vengo (número uno) NÚMERO Uno CON UNA BULLEA
Here I come (number one) NUMBER ONE WITH A BULLET

Aquí vengo (número uno) número uno (aquí voy
Here I come (number one) number one (here I come

número uno con el) “Buck BUCK BUCK!
number one with the) "BUCK BUCK BUCK!"

(Número uno) aquí voy (número uno) aquí voy
(Number one) here I come (number one) here I come

(Número uno) número uno (aquí vengo) número uno con una bala
(Number one) number one (here I come) NUMBER ONE WITH A BULLET

Aquí vengo (número uno) número uno (aquí voy
Here I come (number one) number one (here I come

número uno con el) “Buck BUCK BUCK!
number one with the) "BUCK BUCK BUCK!"

[2Pac] Oye, mira esto, queremos conseguir un contrato para que podamos
[2Pac] Hey yo, check this out, we wanna get a contract so we can

obtener nuestro dinero
get our money

Interludio
*interlude*

[rap industria sombría]
[shady industry rap]

Ohhhhh, chicos les gusta rapear, ¿eh? Me encanta la música rap
Ohhhhh, you kids like to rap huh? I love rap music

Oye, realmente me gustan tus hilos
Hey, I really like your groovy threads

Pero necesitas un par de cosas, necesitas un par de cosas más
But you need a couple things, you need a couple more things

(Oye, mira esto, no queremos oír todo eso)
(hey yo, check this out, we don't wanna hear all that)

para realmente hacerlo en el negocio
to really make it in the business

Necesitamos, pantalones holgados y volantes, ¿qué tal algunos altos se desvanecen?
We need, baggy pants and ruffles, how bout some hightop fades

[2Pac] Ahh demonios no, ohh diablos no... yo Mon, él se joggin
[2Pac] Ahh hell no, ohh HELL NO... yo Mon, he buggin

con rayas amarillas altas
with yellow hightop streaks

Ohh sí, pero realmente hay un par de cosas más que necesitamos
Ohh yeah, but really there's a couple more things we need

[2Pac] Al diablo con eso, eso es mentira
[2Pac] Fuck that, that's that bullshit

Vamos a necesitar algo de novato swing beat R & B hip-hop basura
We're gonna really need some newjack swing beat R&B hip-hop crap

Vas a necesitar bailarines, ¿qué es un show de hip-hop sin
Ohh you're gonna need dancers, what's a hip-hop show without

bailarines
dancers

Explosiones, espectáculos de luz
Explosions, light shows...

¡Quieto! ¡Por favor, Sr. Billb, quieto!
[both] FREEZE! Please, Mr. BillB freeze!

[Dinero B]
[Money B]

Arrodíllate, o saltaré y tú golpearás Z's
Drop to your knees, or I'll pop and you'll knock Z's

(Musta me confundió con un ladrón) buscando un gancho
(Musta mistook me for a crook) searchin for a hook

(Ya echó otra mirada, comprobó mi libro de rimas)
(Ya took another look, checked my rhymebook)

Eh, nada más que golpes con golpes
Huh, nothin but hits upon mo' hits

(No estoy tratando de escuchar esto) de los trucos en el
(I ain't tryin to hear this shit) from the tricks in the

negocio
business

[2PAC]
[2Pac]

Dinero, te dije cómo me engañaron
Money, I told ya how they played me

De la A a la Z, como un H-O-E, me alegro de que hayas venido a salvarme
FROM A TO Z, LIKE AN H-O-E, glad ya came to save me

(Bueno, yo no quería hacer otra canción de cuna)
(Well I didn't want to make another lullaby)

Ven suave como la mantequilla, supongo que estoy condenada sin importar lo que
Come soft as butter I, guess that I'm doomed no matter what I

Inténtalo
try

[Dinero B]
[Money B]

Los gráficos no nos darán justicia
The charts won't give us any justice

[2PAC]
[2Pac]

Mon, tenemos que romper esto
Mon we gotta bust this

Tire de él si se mueve, entonces yo (busto este) splat
Pull it if he moves, then I (bust this) splat

(en la pared como una mosca) decirle por qué
(on the wall like a fly) tell him why

[Dinero B]
[Money B]

Bueno, si eso es lo que se necesita para ser el número uno, el número uno aquí
Well if that's what it takes to be number one, number one here I

venir
come

coro número uno * (repetir hasta el final)
*number one chorus* (repeat to end)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Pac (Tupac Shakur) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção