Traducción generada automáticamente
Call It What You Want
2Pac (Tupac Shakur)
Llámalo como quieras
Call It What You Want
Ahora has entrado en la búsqueda de, el triángulo negro
You've now entered the quest to, the black triangle
Ahora sabes la razón de la teoría de la mafia negra, jajaja
Now you know the reason for the Black Mafia theory, hahaha
Sí, tiene muchos significados, pero no importa cómo lo definas
Yes it has many meanings, but no matter how you define it
todavía sale negro
it still comes out black
Mira, es sólo un corte de pelo
See it's just a hair trim
Así que puedes llamarlo como quieras
So you can call it what you want
[2 Pac]
[2Pac]
Ahora hago payaso, cuando me quedo, con el metro
Now I clown around, when I hang around, with the Underground
pero cuando estoy con la mafia nos DROPPIN YA
but when I'm with the Mafia we DROPPIN YA
Y si eres una azada, entonces me golpearé, nena ¿por qué no?
And if you're a hoe then I'll be knockin ya, baby why not
No deberías molestarme porque soy popular
You shouldn't jock me cause I'm popular
El grupo con la glock, me encanta hacer estallar el arma
The group with the glock, I love to pop the gun
A los policías les disparan, no deberían tratar de detener a la mafia
Coppers get shot, they shouldn't try to stop the Mafia
2Pac va a empacar a una persona, bombear el maletero
2Pac'll pack a person, pump the trunk
Estoy lleno de G-Funk, pero puedes llamarlo como quieras
I'm bumpin G-Funk, but you can call it what you want
¿Cuántas veces tengo que decírtelo, no me ignores?
How many times I gotta tell ya, don't ignore me
O ser mi azada o golpear el do', no eres nada para mí (¡nos vemos!)
Either be my hoe or hit the do', you're nothin for me (see ya!)
Es por eso que me encanta ir en la gira G
That's why I love to go on tour G
Decenas de prostitutas detrás de la puerta, un negro travieso
Scores of whores behind the door, a nigga's naughty
Ahora, estoy sorppin en un cuarenta
Now, I'm sippin on a forty
Así que puedes llamarlo como quieras simplemente pasar el romo y patearlo
So you can call it what you want just pass the blunt and kick it
Dinero
Money
[Dinero B]
[Money B]
Bueno, yo soy el peligro, EL PELIGRO, similar a un asesino
Well, I am the danger, THE DANGER, similar to a killer
Yo rimo para rondas de conflictos chomp y pisotearlos mientras ustedes
I rhyme for rounds of conflicts chomp and stomp em while y'all
Chillin
chillin
en Tokio, compruébalo mientras ahogo a un rapero lento
in Tokyo, check it as I choke a slow poke rapper
Se golpeó el culo más rápido, que media libra de crepes se va a seguir
Capped his ass faster, than a half of pound of crepes'll go on
Día de la Madre
Mother's Day
Primero y decimoquinto, otra forma de decirlo
First and fifteenth, another way of sayin it
Tengo nuevos clips así que viaje, pero está bien conseguir su equipo
I got new clips so trip but it's OK to get your crew
Porque enviaré a tu equipo a las duchas
Cause ooh I'll send your team to the showers
Ellos son verdaderos y hacen y se desgarran y tienen los poderes de la Gemela Maravilla
They true and do and rippin and got the Wonder Twin powers
Devoro mucho veneno, descansos para el almuerzo, me cago, apesto
I devour much venom, lunch breaks I shit em, I just stink
¿Qué piensas, esto es una amenaza? Olvídalo
Whaddya think, this is a threat? Just forget about it
Vuelve, estás hecho negro, verás Cutty era el tapón
Come back, you're done black, see Cutty was the stopper
Pero me llamarás el indo cuando te corte con el comprador
But you'll call me the indo when I chop ya with the shopper
Ping ya con el aguijón, flexiona el dedo del gatillo
Sting ya with the stinger, flex the trigger finger
Te soplo en pedazos y estoy en una patada fuera de agarrar el micrófono
I blow you to bits and I be gettin a kick out of grabbin the mic
y flingin
and flingin
letras con la máxima seguridad
lyrics with the maximum security
Fumo un cigarro, pero no soy jamaiquino, así que ¿no dejarás que un
I smoke a spliff but I'm not Jamaican, so won't you let a
Yankee Doodle Doo lo que hasta, levantar mi mano y lanzar una
Yankee Doodle Doo what he hasta, raise my hand and cast a
hechizo hellafied que no se puede decir que es mejor pedir un
hellafied spell you can't tell you better ask a
meteorólogo suspirará y responderá: «Deberías haberte quedado en el
weatherman he'll sigh and reply, "You shoulda stayed in the
casa
house"
Porque Mon va a llover en sus desfiles
Cause Mon is gonna rain on their parades
[Frío 187um]
[Cold 187um]
Nowww, limpia el humo, y agarra a un tonto de su garganta
Nowww, clear the smoke, and grab a fool by his throat
Y no lo dejes ir hasta que holla billygoat
And don't let him go til he holla holla billygoat
Ahora dinero dinero dinero dinero B, una vez me dijo
Now Money Money Money B, once said to me
187 ¿por qué quieres ser una G?» Bueno
"187 why you wanna be a G?" Welllll..
Me gusta ver grandes G, y pasar el rato toda la noche
I like to clock big G's, and hang out all night
Y no te preocupes por una perra, porque no puede decirme nada
And never worry bout a bitch, cause she can't tell me shit
Además, el dinero dinero es un chulo (¿qué?)
Plus, money money is a pimp thang (what?)
Porque si estabas en mis zapatos, harías lo mismo
Cause see if you was in my shoes, you'd be doin the same
Así que nunca jodas, soy una playa G-er
So don't ever ever fuck with, I'm a G-er playa
Porque cuando estoy en un punk, nunca podría ser un cliente
Cause when I'm bustin on a punk, I could never be a customer
Ahora mira esto, porque cuando voy profundo
Now peep this, cause when I'm goin deep
los únicos clientes gettin servido en el housssse, es el gatito que
the only customers gettin served in the housssse, is the pussy I
fenómeno
freak
Quieren reventar ese ying-yang
They wanna pop that ying-yang
Les digo: «Siéntate, cállate perra, y déjame patear el juego
I tell em, "Sit down, shut up bitch, and let me kick game"
(ya sabes)
(y'know)
Porque las azadas siempre dicen que lo tienen en marcha, pero si quieren
Cause hoes always be sayin they got it goin on but if they wanna
conseguir con un negro como yo tienen que pagar una cuota, no estoy
get with a nigga like me they gotta pay a fee, I am not
el Negro No Mack, del planeta llamado Seda
the No Mack Nigga, from the planet called Silk
Soy del planeta Black Mafia Life, que asusta a los proxenetas
I'm from the planet Black Mafia Life, that freaks pimps
Oye, ven a tomar un sorbo de la psico-mega
Yo, come take a sip of the psycho-mega-
pimpsome-hoesta-must-be--a-playa
pimpsome-hoesta-must-be-a-playa
Espera, espera un segundo
Now hold up, wait a second
No, me follé a ustedes, perras en el último disco, yo
Nah, I fucked you bitches on the last record, yo
Es como si estuviera drogado con un raggamuffin spliff
It's like I'm high on a raggamuffin spliff
Me la droga suena lo que un hombre, el mito (ven)
Me the dope sound what a man, the myth (come)
Quieren verme desvanecerse, como hice el año pasado
Mon they wanna see me fade shit, like I did last year
Así que me POST en em, entonces me COSTA en em
So I POST on em, then I COAST on em
No, nunca nunca tuve un asesinato
No I never never never had a murder rap
Y si dices que lo hice, vas a coger tu cuello
And if you snitch you say I did it you're bound to get your neck
se rompió
snapped
Así que ahí está, y cómo va a ser
So there it is, and how it's gonna be
Así que le paso el porro, a mi hombre KM.G
So I pass the joint, to my man KM.G
[KM.G]
[KM.G]
Bueno, puedes llamarlo como quieras, pero si no lo haces
Well you can call it what you want but if you don't
Todavía soy un negro con un puntal de chulo, ooh, una nuez de macadamia
I'm still a nigga with a pimp strut, ooh, a macadamia nut
Ah-di lo que quieras, estoy trabajando para un cha-ohh
Ah-say what you want, I'm workin for a cha-ohh
Muy bien, pequeña azada tonta
Well alright, you little silly ass hoe
Ahora, cuando quieras rimar para abuchear y ser pisoteado (ser pisoteado)
Now when you want to rhyme to boo and get tramped (get tramped)
Llama a la clínica, ATL es el campo de proxenetas
Give a call to the clinic, ATL's the pimp camp
y ver qué playa, es para el downstroke
and see which playa, is up for the downstroke
(Porque te pincho, porque te rompiste)
(Cause you skeez-in, cause you broke)
Así que brindis por las azadas como dije antes
So toast them hoes like I said before
Me cojo a cuatro perras al día, y estoy buscando más
I fuck four bitches a day, and I'm lookin for more
Porque hay cuerdas de decenas de azadas que se vayan de mi casa
Cause cords of scores of hoes be leavin my house
como, BAM, y yo soy como, DAMAME
like, BAM, and I'm like, DAMN
Ahora mi negro me etiquetó el barrio peligroso
Now my niggaz done labelled me the dangerous neighborhood
Nastyman
nastyman
Porque saben que puedo
Cause they know I can
Cuando te despiertas por la mañana solo te doy cinco empujones
When you wake up in the morning I only give ya five pushes
Estaré en tu garaje, detrás de los arbustos
I'll be out by your garage, awaitin behind the bushes
beber café, smoove waitin para hablar ver
drinkin coffee, smoove waitin to talk see
como un verdadero gigolo azada debe ser
like a true hoe gigolo should be
Mira, soy un gigante y el resto de ellos son falsos
See I'm a giant and the rest of them are fakers
Especialmente cuando se trata de las perras y que los creadores de dinero
Especially when it comes to the bitches and they moneymakers
Un negro simp duda en dar un vagabundo pero yo no
A simp nigga hesitate to dish a tramp but I don't
Así que la facilidad de vuelta Mafioso en la esquina, lo que, quieres
So ease back Mafioso on the corner, what you, want
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Pac (Tupac Shakur) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: