Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 306
Letra

Me desvanece

Fade Me

[Introducción]
[Intro]

[Tormenta]
[Storm]

No puedes desvanecerme
You can't fade me

No puedes desvanecerme
You can't fade me

No puedes desvanecerme
You can't fade me

No puedes desvanecerme
You can't fade me

Versículo 1
Verse 1

[Kastro]
[Kastro]

Es cierto que eres un lindo y no. No estoy tratando de actuar como un tonto
True you a cutie and no i ain't tryin' to act a fool

Y sé grosero
And be rude

Me llaman Kastro
They call me Kastro

(Y tú)
( And you )

Tormenta
Storm

Suena como una chica también
Sound like a cutie too

¿Qué está reventando?
What's poppin'

Conmigo y contigo
With me and you

Golpéame
Just hit me

Con los siete
With the seven

Será un placer para mí
It'll be my pleasure

Vea lo que podemos hacer
See what we can do

Oh
Oh

No estás solo
You ain't alone

Tengo un hombre en casa
Got a man at home

Respondiendo al teléfono
Answerin' the phone

Pero él no es el único
But he ain't the one

Porque si lo es
Cause if he is

¿Por qué te fuiste?
Than why you gone

¿Qué estás bebiendo?
What you drinkin' on

Hennessey conmigo
Hennessey with me

Un vaso de pasión matón
A glass of Thug Passion

O sólo un Pepsi simple
Or just a plain Pepsi

Oh, qué guay
Oh you cool

Seguro que supongo
Sure that I assume

Que no lo eres
That you ain't

Demasiado bebedor
Too much of a drinker

Hoy
Today

Estás bien
You's alright

Creo que te quiero
I think I want you

Enseguida
Right away

¿Ves
See

Sólo tengo dieciocho años
I'm only eighteen

Estas groupies
These groupies

Ellos simplemente
They just

¿Quieres demandarme?
Want to sue me

Empuja mi hoopty
Push my hoopty

Actúa como
Act like

No lo hacen
They don't

Gastar mi «dooky
Spend my dooky

Y pude ver
And I could see

Lo sería
It'd be

Veintidós
Twenty-two

O así
Or so

Soldado mayor
Older soldier

En mi equipo
On my team

Te puse
I put you

En mi video
In my video

Y te daré
And give you

Masa abundante
Plenty dough

En mi habitación de hotel
By my hotel room

Cuatro-cincuenta y cuatro
Four-fifty-four

Espero que te vayas
Hope that you go

Bebé
Baby

¿Puedes desvanecerme?
Can you fade me

[Coro]
[Chorus]

[Tormenta]
[Storm]

No puedes desvanecerme
You can't fade me

No puedes desvanecerme
You can't fade me

No puedes desvanecerme
You can't fade me

No puedes desvanecerme
You can't fade me

Versículo 2
Verse 2

[Napoleón]
[Napolean]

Ver chica
See girl

Estoy atado con el juego
I'm laced with game

Pero no es similar
But it ain't similar

La basura de la que estoy hablando
The shit that I'm talkin'

Más profundo
Get more deeper

Que llamar
Than callin'

Y venir a visitarte
And comin' to visit you

Es difícil sentirte
It's hard to feel you

Pero he estado jugando
But I been playin'

Desde que nací
Since I been born

Y me mudé
And I moved

Arriba en un borde
Up in a edge

Le dije a la página
Told the page

Bájala
Turn it down

¿Qué pasa?
What's on

¿Puede todo?
Can it all

La forma en que tú
The way you

Pégale al club
Hit the club

Para jugar al suelo
To play the floor

Golpeando hacia arriba
Hittin' up

Cada posición
Every position

Y eso es seguro
And that's for sure

Pero creo que es más
But I think it's more

Y la situación
And the situation

Que me estoy enfrentando
That I'm facin'

Su Shorty
Your Shorty

Fue vacilación
Was hesitation

Así que soy un reemplazo
So I'm a replacement

Además, es específico
Plus it get's specific

Y no es un «hoochie
And it ain't no hoochie

Eso no está en la lista
That's unlisted

Que los homies
That the homies

Y yo rodo
And I roll

¿Qué es retorcido?
What's twisted

Y a lo sumo
And at the most

Estamos en desacuerdo
We dissin'

Corrí a través de primos
I ran through cousins

A través de las tías
Through aunties

En los trillizos
On down to triplets

Para droppin
For droppin'

El nivel más alto
The highest level

De juego
Of game

No tiene dígitos
Ain't got no digits

Ahora
Now

Hasta que lo caves
'Till you dig it

Pero no estás en
But you ain't in

Sin competencia
No competition

Causa la mayoría de las conversaciones
Cause most conversations

Estás pateando
You be kickin'

Seguro que lo conseguirás
You sure to get it

Ahora bebé
Now baby

¿Puedes desvanecerme?
Can you fade me

Coro
Chorus

[2Pac & Storm]
[2Pac & Storm]

(Ah Moo)
(Ah Moo)

No puedes desvanecerme
You can't fade me

(Usted un poco jugador Napoleano)
(You a little player Napolean)

(Pero uh)
(But uh)

No puedes desvanecerme
You can't fade me

(Déjame mostrarte algo)
(Let me show you somethin')

(Cómo lo hacen los perros grandes negro)
(How the big dogs do it nigga)

(No sabes cómo gobernar a ningún negro perra)
(You don't know how to rule no bitch nigga)

No puedes desvanecerme
You can't fade me

(Sostén bebé)
(Hold up baby)

(Así es como se obtiene)
(This is how you get)

(Ponte de lado)
(Get your side)

No puedes desvanecerme
You can't fade me

(Escoge el todo)
(Pick the all out)

(Elige negro)
(Pick out nigga)

(Cuál)
(Which one)

(Ese)
(That one)

(Asusta esta porquería)
(Freak this shit)

Versículo 3
Verse 3

[2 Pac]
[2Pac]

Sostén el bebé
Hold up baby

¿Dónde te bajas?
Where you get off

Pensando que puedes desvanecerme
Thinkin' you can fade me

Evadir a mis negros
Evade my niggas

Como Brady
Like Brady's

Y luego intenta
And then attempt

Para jugar conmigo
To play me

Oh, sí
Oh yeah

Estás loco
You crazy

Pensando que puedes
Thinkin' you can just

Sé Swayze
Be Swayze

Provocar mi conversación
Cause my conversation

Te excita lo suficiente
Gettin' you hot enough

Para hacer el amor
For love makin'

La participación es necesaria
Participation is needed

Sí, estoy borracho
Yeah I'm drunk

Y ser desyerbado
And gettin' weeded

En la parte trasera de mi Jaguar
In the back of my Jaguar

La vida de una estrella de rap
The life of a rap star

Completamente alucinable
Completely freakable

Me pongo débil
I get weak

Cuando me siento
When I sit

Y pensando cosas
And thinkin' shit

Que podemos hacer
That we can do

Permítanme presentarles
Let me introduce

Sr. Makaveli
Mr. Makaveli

Demandarte hablando con
Sue you speakin' to

¿Qué pasa contigo?
What's up with you

Como se puede ver
As you can see

Me encanta que te jodas
I love freakin' you

(Boo)
(Boo)

(Quién)
(Who)

Negro
Black

mexicano
Mexican

También puertorriqueño
Puerto Rican too

Mientras sea gueto
Long as it's ghetto

Puedes apostar
You can bet

Me estoy metiendo en ti
I'm gettin' deep in you

Creíble
Believable

Tengo mis ojos
I got my eyes

Concentrado
Concentrated

En el tamaño
On the size

De tus muslos
Of your thighs

Ahora no cambié a mi bebé
Now I ain't trade baby

¿Pero no lo harás?
But won't you

Déjame montar
Let me ride

Causa a un negro
Cause a nigga

¿Quieres el gatito?
Want the pussy cat

Esta pasión matón
This Thug Passion

Así que tu hombre
So your man

No puedo tenerlo de vuelta
Can't have it back

Y eso es un hecho
And that's a fact

Así que
So

¿Cómo quieres actuar?
How you want to act

Bebé
Baby

¿Puedes sentirme?
Can you feel me

Como Run D.M.C
Like Run D.M.C.

Es así
It's like that

Dímelo
Tell me

¿Puedes desvanecerme?
Can you fade me

Outro
Outro

[2Pac & Storm]
[2Pac & Storm]

No puedes desvanecerme
You can't fade me

(Así es como te metas a una perra, pequeño negro)
(That's how you mack to a bitch you little young nigga)

(Vamos nena vamos a ir a mi pequeño hotel y eso)
(Come on baby we gonna go to my little hotel and shit)

(Ja, ja)
(Ha ha)

No puedes desvanecerme
You can't fade me

(Mira si puedes desvanecerme)
(See if you can fade me)

(Me sientes)
(You feel me)

(Hey, no tropieces con la palabra B)
(Hey don't trip of the B word)

(Así es como muthafuckas hablar en mi bloque)
(That's just how muthafuckas talk on my block)

(Ja, ja)
(Ha ha)

No puedes desvanecerme
You can't fade me

(¿Qué pasa aunque boo donde quieres ir)
(What's up though boo where you want to go)

(No podemos ir a conseguir un poco de drama y eso)
(No we can go get a little drama and shit)

No puedes desvanecerme
You can't fade me

(Jon P.)
(Jon P.)

(Cristal)
(Crystal)

(Filete de culo gordo)
(Fat ass steak)

(Un poco de langosta y esas cosas)
(Some lobster and shit)

No puedes desvanecerme
You can't fade me

(Vuelve a la tele)
(Go back to the telly)

(Golpe algo de esa basura Dramacydal Outlaw Inmortal)
(Bump some of that Dramacydal Outlaw Immortal shit)

No puedes desvanecerme
You can't fade me

(Ese es el tipo de basura que me ponen de humor)
(That's the type of shit that get me in the mood)

(Sabes lo que quiero decir)
(You know what I mean)

(Ja, ja)
(Ha ha)

(Ven y te lo digo ahora)
(Come and tell you now)

No puedes desvanecerme
You can't fade me

(Y uh)
(And uh)

(Después de unos vasos de este bebé Thug Passion)
(After a few glasses of this Thug Passion baby)

(Huh)
(Huh)

(Va a ser como Adán y Eva)
(It's goin' be like Adam and Eve)

(Tírame)
(Feel me)

No puedes desvanecerme
You can't fade me

(Todo se detiene)
(Everything stop)

(Puff puff)
(Puff puff)

(Y no te detienes)
(And you don't stop)

No puedes desvanecerme
You can't fade me

(Así que dime baby boo)
(So tell me baby boo)

(Puedes desvanecernos)
(Can you fade us)

(Hey un amor a ese negro D'Angelo)
(Hey one love to that nigga D'Angelo)

No puedes desvanecerme
You can't fade me

(Negro esto es malo que un muthafucka)
(Nigga this be bad than a muthafucka)

(Sabes)
(You know)

(No hay falta de respeto, gran jugador)
(Ain't no disrespect big player)

No puedes desvanecerme
You can't fade me

(Pero un muthafucka encanta este ritmo tanto)
(But a muthafucka love this beat so much)

(Huh)
(Huh)

(Tuvimos que escupirlo)
(We had to spit to it)

(Así que uh)
(So uh)

No puedes desvanecerme
You can't fade me

(Te enviamos éste)
(We send this one out to you)

No puedes desvanecerme
You can't fade me

(Forajido)
(Outlaw)

(Lado Oeste)
(West Side)

(corredor de la muerte)
(Death Row)

(Vida matón)
(Thug Life)

(Forajido)
(Outlaw)

No puedes desvanecerme
You can't fade me

(Lado Oeste)
(West Side)

(corredor de la muerte)
(Death Row)

(Vida matón)
(Thug Life)

(Forajido)
(Outlaw)

No puedes desvanecerme
You can't fade me

Lado Oeste)
West Side)

(corredor de la muerte)
(Death Row)

(Vida matón)
(Thug Life)

(Bebé)
(Baby)

(Puedes desvanecerme)
(Can you fade me)

No puedes desvanecerme
You can't fade me

(Lado Oeste)
(West Side)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Pac (Tupac Shakur) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção