Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 493

Resist The Temptation (feat. Amel Larrieux)

2Pac (Tupac Shakur)

Letra

Resiste la tentación (hazaña. Amel Larrieux)

Resist The Temptation (feat. Amel Larrieux)

[Verso 1]
[Verse 1]

Resistir la tentación de la bestia
Resist the temptation of the beast

Te deslizarás y perderás el agarre y te dormirás para siempre
You'll slip and lose your grip and forever fall asleep

El veneno es contagioso, tenga cuidado con su hechizo
The venom is contagious, be wary of its spell

Lo que pensabas que sería el cielo, resulta ser el infierno
What you thought would be heaven, turns out to be hell

Me pregunto si sabe que el diablo se está quitando la ropa
I wonder if she knows, the devil's taking off her clothes

Profundo en su alma, lento, ahora él tiene el control
Deep into her soul, slow, now he's in control

Papá lo está haciendo peor, una víctima de su maldición mortal
Poppa's doing worse, a victim of his deadly curse

No sería el primero, dejar el gueto en un coche fúnebre
Wouldn't be the first, to leave the ghetto in a hearse

Oh, y cómo duele, los niños pagan el mayor precio
Oh and how it hurts, the children pay the biggest price

Nunca tendrás la oportunidad, de crecer con una vida feliz
Never get the chance, to grow up with a happy life

Culpa a la roca, pero sabemos que eso es un montón de basura
Blame it on the rock, but we know that's a bunch of crap

Alguien de arriba, que nos suministra un montón de crack
Someone from the top, supplying us with plenty crack

Manténgalos en un aturdimiento, no dejes que vean de otra manera
Keep 'em in a daze, don't let them see the other way

Que les paguen a todos, no vivirán para ver otro día
Let 'em all get paid, won't live to see another day

Nunca recibieron un respiro del sol
See they never got a breath of the sunshine

Ahora el chico es adicto y sólo lo golpeó una vez
Now the kid's addicted and only hit it one time

Estamos destinados a estar muertos como nación
We're destined to be dead as a nation

No dejes que llegue a esto, resistas la tentación
Don't let it come to this, resist the temptation

[Amel Larrieux]
[Amel Larrieux]

De, pirámide de arriba a, parte inferior del tazón
From, pyramid top to, bottom of bowl

De, látigos y bloqueo de su puño y afro
From, whips and lock your fist and afro

Nosotros, cavamos demasiado profundo para renunciar a este oro
We, dug too deep to give up this gold

No le pegues al chico, y no te venderán
Don't beat boy, and you won't be sold

Corriendo en vacío, no vas a ir
Running on empty, you ain't gon' go

Corriendo en vacío, te lleva a ninguna parte
Running on empty, lead you to nowhere

De hecho, nadie puede mentir
We fact, nobody can lie

Así: RE, SIST, LA, TENCIÓN
So: RE, SIST, THE, TEMPTATION

[2 Pac]
[2Pac]

Juega por tu alma con el diablo
Gamble for your soul with the devil

Te preguntas qué tan bajo, puedes ir, antes de que finalmente llegues al nivel más bajo
You wonder how low, can you go, before you finally reach the lowest level

Mientras todo el mundo se sienta y mira
As everybody sit and stares

No sirve de nada mirarte a los ojos porque no hay nadie allí
There's no use looking in your eyes 'cause there isn't anybody there

Y aunque te haga llorar
And though it may make you wanna cry

Tienes que robarle a tu familia y ni siquiera sabes por qué
Got you stealing from your family and you don't even know why

Supongo que crees que lo entenderán
I guess you think they'll understand

Te sientes frío, porque vendiste tu alma al dopeman
You feel cold, 'cause you sold your soul to the dopeman

Oh ahora no hay vuelta atrás, de hecho
Oh now there's no turning back, in fact

Está decidido, que vivirías y morirías por la grieta
It's decided, that you would live and die for the crack

No tienes amigos porque los engañaste a todos
You got no friends cause you cheated 'em all

Siéntete solo, bajo, derrotado y pequeño
Feel lonely, low, defeated and small

Nadie estaba allí cuando tomé el camino equivocado
No one was there when I took the wrong path

Y a nadie le importaría si muriera en un baño de sangre
And nobody'd care if I died in a blood bath

¿Pero es este mi destino?
But is this my destiny?

Dile al señor que tienen mi mente, pero puede quedarse con el resto de mí
Tell the lord they got my mind, but he can have the rest of me

Porque estoy listo para terminar con todo
Cause I'm ready to end it all

Una bala en el cerebro, perdona mis pecados y todo
One bullet to the brain, forgive my sins and all

No quise ser una molestia
I didn't mean to be a bother

Un fracaso como un hijo, un esposo y un padre
A failure as a son, a husband and a father

Ojalá pudiera volver atrás el tiempo
I wish I could turn back the time

Regresa y encuentra, ¿por qué dejé que se me rompiera la mente?
Go back and find, why I let it crack my mind

Y mi única explicación, llegó a esto
And my only explanation, it came to this

Resistir la tentación
Resist the temptation

[Amel Larrieux]
[Amel Larrieux]

De, pirámide de arriba a, parte inferior del tazón
From, pyramid top to, bottom of bowl

De, látigos y bloqueo de su puño y afro
From, whips and lock your fist and afro

Nosotros, cavamos demasiado profundo para renunciar a este oro
We, dug too deep to give up this gold

No le pegues al chico, y no te venderán
Don't beat boy, and you won't be sold

Corriendo en vacío, no vas a ir
Running on empty, you ain't gon' go

Corriendo en vacío, te lleva a ninguna parte
Running on empty, lead you to nowhere

De hecho, nadie puede mentir
We fact, nobody can lie

Así: RE, SIST, LA, TENCIÓN
So: RE, SIST, THE, TEMPTATION

[2 Pac]
[2Pac]

Tu muerte dejó a la familia atrás
Your death left family behind

Tu esposa y tu hijo encuentran un arma, y pedazos de la mente de papá
Your wife and your son find a gun, and pieces of daddy's mind

En la puerta y en el suelo
On the door and on the floor

Ahora su marido está muerto, ¿para qué más vive?
Now her husband is dead, what else is she living for?

Así que ahora coge el arma
So now she picks up the gun

Ahora hijo es el único
Now son is the only one

Crece en casas de adopción
Grows up in adoption homes

Se hace más viejo, más audaz y frío porque está solo
Gets older, bolder, and cold 'cause he's left alone

Para él, nada es gracioso
To him, nothing is funny

Mente puesta en una cosa, ganar su dinero
Mind set on one thing, making his money

Desde que me dejaron sin esperanza
Since I was left with no hope

Quiero dinero y cuerdas de oro y así me argot
I want money and gold ropes and so I slang dope

Ahora soy el dopeman del vecindario
Now I'm the neighborhood dopeman

Y mientras estén fumando, nunca estaré en bancarrota
And as long 'cause they smoking I'll never be broke man

Vivo la vida de un poco
I live the life of a trifle

Siguiendo un ciclo, así que soy sólo un psicópata
Following a cycle, so I'm just a psycho

Pero si tuviera una vida mejor
But if I had a better life

Hubiera vivido una buena vida e hecho más cosas bien
I would have lived a good life and did more things right

Difícil de resistir la tentación
Hard to resist temptation

Con todo el agravamiento y la frustración
With all the aggravation and the frustration

De vivir en el gueto
Of living in the ghetto

Tu mente se torció, como un pretzel
Your mind gets twisted, just like a pretzel

Así que es hora de que revise
So it's time that I check out

Pero un policía entrometido, no me deja salir
But one nosy cop, just won't let me get out

Me atraparon una vez más
They got me trapped once again

Con una opción: disparar al policía, o vivir la vida en la pluma
With a choice: shoot the cop, or live life in the pen

No soporto la frustración
I can't stand the frustration

Resistir la tentación
Resist the temptation

[Amel Larrieux]
[Amel Larrieux]

De, pirámide de arriba a, parte inferior del tazón
From, pyramid top to, bottom of bowl

De, látigos y bloqueo de su puño y afro
From, whips and lock your fist and afro

Nosotros, cavamos demasiado profundo para renunciar a este oro
We, dug too deep to give up this gold

No golpees al chico, y no serás vendido (resiste la tentación)
Don't beat boy, and you won't be sold (resist the temptation)

Corriendo en vacío, no vas a ir
Running on empty, you ain't gon' go

Corriendo en vacío, te lleva a ninguna parte
Running on empty, lead you to nowhere

De hecho, nadie puede mentir
We fact, nobody can lie

Así: RE, SIST, LA, TENCIÓN
So: RE, SIST, THE, TEMPTATION

[2Pac y Amel Larrieux]
[2Pac and Amel Larrieux]

Cinco mil
Five Thousand

Esta canción va al Underground Railround
This song go out to the Underground Railround

Digital Subterráneo
Digital Underground

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Amel Larrieux / Deon Evans / Laru Larrieux / Tupac Shakur. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Pac (Tupac Shakur) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção