Traducción generada automáticamente
I'm a Soldier
2Pac (Tupac Shakur)
Soy un soldado
I'm a Soldier
Porque soy un soldado
'Cuz I'm a soldier.
Sólo los libero en un camino de guerra, no tu traficante promedio
I just release 'em on a war path, not your average dealer.
Soy un soldado
I'm a soldier
Outlaw Westside, asesino del chico malo
Westside Outlaw, Bad Boy killer
[2 Pac]
[2Pac]
Comenzó con, runnin de copses pato y esconderse de helicópteros
Started off with, runnin from copses duck and hide from helicopters
Abrimos fuego, que puede detenernos
We open fire, who can stop us
Vivir la vida de los jóvenes trife, la esperanza de los justos
Livin the life of trife juveniles, hopin for righteous
Si no le caemos bien al juez
Gettin twenty-five to life, if the judge don't like us
En mis fotos más claras, veo a las autoridades picando para hacernos llegar
In my clearest pictures, I see authorities itchin to get us
Los federales estatales de la ATF perras escandalosas
ATF state feds scandalous bitches
No me prometieron, no era amargo ni dulce
I wasn't promised to it, wasn't bitter or sweet
A ver si un negro no se apresuran entonces el negro no come
See if a, nigga don't hustle then the nigga don't eat
Sólo las calles vivin do o die círculo completo
Only streets livin do or die circle complete
Movimientos repetitivos y delincuentes en la prisa por el queso
Repetitive motions and felons in the rush for cheese
Por favor, entiende mi historia un hombre de muchos actos
Please understand my history a man of many acts
Livin Thug Life, comin equipado, con muchos gats
Livin Thug Life, comin equipped, with many gats
Tal vez sólo era un Alma Perdida, atrapado en el tiempo
Maybe I was just a Lost Soul, trapped in time
Vivir en medio de la vida, y las grietas eran ciegas
Livin in between life, and the cracks were blind
A pesar de que teníamos esperanza de sueños que nunca llegaron
Even though we had hope for dreams that never came
Sin embargo, y aún así todos sentimos dolor
Yet and still we all feel pain
[Coro]
[Chorus]
Porque soy un soldado
'Cuz I'm a soldier.
Sólo los libero en un camino de guerra, no tu traficante promedio
I just release 'em on a war path, not your average dealer.
Soy un soldado
I'm a soldier
Outlaw Westside, asesino del chico malo
Westside Outlaw, Bad Boy killer
[Joven Noble]
[Young Noble]
Mi hermano Sean, el primero en mi lista, se quedó con
My brother Sean, first on my list, he stuck with
un tres-cinco cuando salga ¿estaría vivo o muerto?
a three-five when he get out would I be dead or alive
Me enseñó tanto las reglas, pero aún así En Thugs confío
He taught me the rules so much, but still In Thugs I Trust
Cuando esté en peligro nunca dudes en mantener mi maldita trampa cerrada
When in danger never hesitate to keep my fuckin trap shut
Mi mamá Dukes tiene un poco de matón en ella
My Mom Dukes got a little bit of Thug in her
El diablo ama a los pecadores drogadictos y narcotraficante
The Devil loves sinners crackheads and drug dealer
A veces siento que las calles se están apoderando de
Sometimes I feel like the streets are takin over
Nunca te quedes sobrio, el cerebro una y otra vez retroceden
Never stayin sober, the brain over and over backtrack
Mi pila es gorda, solía tomar nuevas
My stack's fat, I used to take new
Porque soy un soldado
'Cuz I'm a soldier.
Sólo los libero en un camino de guerra, no tu traficante promedio
I just release 'em on a war path, not your average dealer.
Soy un soldado
I'm a soldier
Outlaw Westside, asesino del chico malo
Westside Outlaw, Bad Boy killer
[E.D.I. significa]
[E.D.I. Mean]
Nací hace veintidós años, ayer
I was born twenty-two years ago, yesterday
Pero mira, no vi ninguna razón para celebrarlo, déjame demostrarlo
But see I saw no reason for me to celebrate, let me demonstrate
Entró en el mundo desde un vientre venenoso
Entered the world from out a poisonous womb
Heroína consumida ya predicien mi perdición, pronto
Heroin bein consumed already predicitin my doom, soon
ser uno de los muchos equivocados
to be one of the many misguided
Siempre el primero en el bloque a hacer lo intentó y me gustó
Always the first one on the block to be done tried it and liked it
Perdido antes de que tuviera la oportunidad de encontrar mi camino
Lost before I had a chance to find my way
Ahora viajo por la vida, no sé a la hora del día
Now I travel through life, not knowin the time of day
negros matones gritan en Westside, bustin doble glocks
...thug niggas screamin Westside, bustin double glocks...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Pac (Tupac Shakur) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: