Traducción generada automáticamente
On Everything
50 Cent
En todo
On Everything
Realmente no me importa con qué pandilla te pugues
I really don't care what gang you bang
¿Qué conjunto reclamas?
What set you claim
En todo
On everything
(Negro, pon eso en todo)
(Nigga, put that on everything)
Realmente no, realmente no lo hago
I really don't, really don't
Teally no me importa qué camarilla con
Teally don't care what clique you with
Porque cuando tropiezo
Cause when I trip
Un viaje negro
A nigga trip
(Negro, al diablo con tu camarilla, negro)
(Nigga, fuck your clique, nigga)
No vengas a mi alrededor con tus tonterías
Don't come around me on your sucker shit
No soy de los que se joden
I ain't the type to be fuckin' with
Amante chico, quiero una perra más dura
Lover boy, want a tougher bitch
¡Muévete de mi alrededor! ¡Muévete de mi alrededor!
Get the fuck from around me, get the fuck from around me
Lo digo porque lo digo en serio
I say the shit cause I mean this shit
Bentley Mulsanne, estoy limpio
Bentley Mulsanne, I’m clean as shit
Siéntate atrás y me estoy inclinando, perra
Seat back and I'm leaning, bitch
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no
Ya sabes cómo van las cosas
You know how the shit go
Fuera de la puerta, O después O
Out the door, O after O
Eso es más dinero, eso es más dinero
That's more money, that's more money
Eso es más dinero para sho
That's more money fo' sho
Tengo un montón de malos hábitos
I got a whole bunch of bad habits
Esa mosca, tengo que tenerla
That fly shit, I gotta have it
Esa pistola sobre mí, la llevo
That pistol on me, I pack it
Perra, tu maldita cabeza, la rompa
Bitch, your fuckin' head, I crack it
Yo y mi anillo meñique somos como el matrimonio
Me and my pinky ring are like marriage
Además, cortó diez quilates
Plus she cut ten carats
Les hago brillar, les pongo una línea
I shine on 'em, get a line on 'em
Envíen a los lobos justo ahí
Send the wolves right there at 'em
Nunca dije que te atraparía a estas alturas
I never said I'd get you by now
Has oído que te tengo
You done heard I got you
Escuché que todos tus amigos estaban arrastrando el culo
Heard all your homies was haulin' ass
A ese club esta noche te dispararon
To that club tonight they shot you
Realmente no me importa con qué pandilla te pugues
I really don't care what gang you bang
¿Qué conjunto reclamas?
What set you claim
En todo (Negro, pon eso en todo)
On everything (Nigga, put that on everything)
Realmente no, realmente no lo hago
I really don't, really don't
Realmente no me importa qué camarilla con
Really don't care what clique you with
Porque cuando tropiezo
Cause when I trip
Un viaje negro (negro, al diablo con su camarilla, negro)
A nigga trip (Nigga, fuck your clique, nigga)
Sabes que cada carne, no necesito mi correa
You know every beef, I don't need my strap
Cuchillo, te corté, Jack
Knife work, I cut you, jack
Los negros viendo mi pila de papel
Niggas watchin' my paper stack
Vienen policías cada vez que me desplazo
Cops comin' every time I black out
Oh, oh, oh
Oh, oh
Shawty dice que soy un caso mental
Shawty sayin' I'm a mental case
Estoy diciendo que me jodan la cara
I'm sayin' fuck out my face
Tú finna me haces coger un caso
You finna make me catch a case
Tu nueva perra mi vieja azada
Your new bitch my old hoe
Aunque la puse en fo' sho
I put her on fo' sho though
Su juego en la cabeza era tan
Her head game was so-so
Por eso tuve que dejarla ir
That's why I had to let her go, go
Estoy explotando como si se supone que explotara
I'm blowin' up like I'm supposed to blow
El cuello brilla como si se supone que brillara
Neck glowin' like it's supposed to glow
Oro cubano, movimiento de club
Gold Cuban, club movin'
Música nueva, azadas escogiendo
New music, hoes choosin'
Es una victoria, victoria, no perdemos en absoluto
It's a win, win, we don't lose at all
Surgió, se suponía que teníamos que jugar
Came up, we supposed to ball
No sé por quién me tomas
Don't know who you take me for
Te mataré si me haces, muchacho
I kill you if you make me, boy
No sabes lo real que se hace
You don't know how real it get
Jugando con esta porquería de gangsta
Playin' 'round with this gangsta shit
Todos estamos en, todos en
We all in, we all in
Quiero uno cuando me caigo
I want one when I'm fallin'
Realmente no me importa con qué pandilla te pugues
I really don't care what gang you bang
¿Qué conjunto reclamas?
What set you claim
En todo (Negro, pon eso en todo)
On everything (Nigga, put that on everything)
Realmente no, realmente no lo hago
I really don't, really don't
Realmente no me importa qué camarilla con
Really don't care what clique you with
Porque cuando tropiezo
Cause when I trip
Un viaje negro (negro, al diablo con su camarilla, negro)
A nigga trip (Nigga, fuck your clique, nigga)
Realmente no me importa con qué pandilla te pugues
I really don't care what gang you bang
¿Qué conjunto reclamas?
What set you claim
En todo (Negro, pon eso en todo)
On everything (Nigga, put that on everything)
Realmente no, realmente no lo hago
I really don't, really don't
Realmente no me importa qué camarilla con
Really don't care what clique you with
Porque cuando tropiezo
Cause when I trip
Un viaje negro (negro, al diablo con su camarilla, negro)
A nigga trip (Nigga, fuck your clique, nigga)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 50 Cent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: