Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 41

A Paghjella di l’Impiccati

A Filetta

Letra

En Paghjella di l'Impiccati

A Paghjella di l’Impiccati

El ghjunghjite en Niolu
S’è vò ghjunghjite in Niolu

Esto vació un cunventu
Ci viderete un cunventu

Di u tempu u u tagliolu
Di u tempu u tagliolu

A ci n'hà sguassatu pientu
Ùn ci n’hà sguassatu pientu

Eranu a sessantina
Eranu una sessantina

Chjosi en pettu en u spaventu
Chjosi in pettu à u spaventu

Dopu stati straziati
Dopu stati straziati

De u boia o chì macellu
Da u boia o chì macellu

Parechji funu impiccati
Parechji funu impiccati

No será unu zitellu
Ci n’era unu zitellu

El anu tuttu sfracillatu
L’anu tuttu sfracillatu

La rota y la cultellu
È di rota è di cultellu

Oghje chì oghje en Corscia
Oghje chì hè oghje in Corscia

Fateci casu un cria
Fateci casu una cria

Si pate sempre l'angoscia
Si pate sempre l’angoscia

Intesu de Marcu Maria
Intesu di Marcu Maria

Era quessu lu so nome
Era quessu lu so nome

Mancu quindeci anni avia
Mancu quindeci anni avia

El ghjunghjite en Niolu
Se vò ghjunghjite in Niolu

Esto vació un cunventu
Ci viderete un cunventu

Un brama de ogni figliolu
A brama d’ogni figliolu

A ci dados ancu u ventu
A ci dice ancu u ventu

Libertà libertà sempre
Libertà libertà sempre

Dopu a tamantu spaventu
Dopu à tamantu spaventu

Si vas a través del Niolu
Si vous passez par le Niolu
Allí se puede ver un convento

Vous y verrez un couvent
El llanto que aún le rodea

Les pleurs qui encore l’entourent
No se pudo borrar por tiempo

N’ont pu être effacés par le temps
Tenían casi sesenta años

Ils étaient près de soixante
Atrapado en el corazón del horror

Pris au cœur de l’épouvante.

Después de ser torturado
Après avoir été torturés

¡Por los verdugos, qué masacre!
Par les bourreaux, quel massacre !

Muchos fueron ahorcados
Plusieurs furent pendus

Era muy joven
Il en était un tout jeune

Su cuerpo fue afeitado
Son corps fut mis en lambeaux

Por la rueda, por el cuchillo
Par la roue, par le couteau

Todavía hoy en Corscia
Aujourd’hui encore à Corscia

Si le prestas atención
Si vous y prêtez attention

Usted percibirá angustia en ella
Vous y percevrez l’angoisse

soportado por Marcu Maria
Endurée par Marcu Maria

Este niño tenía ese nombre
Cet enfant portait ce nom

Ni siquiera tenía quince años
Il n’avait même pas quinze ans.

Si vas a través del Niolu
Si vous passez par le Niolu

Allí se puede ver un convento
Vous y verrez un couvent

El deseo de cada uno de sus hijos
Le désir de chacun de ses fils

Gritos al unísono del viento
Hurle à l’unisson du vent

Libertad, libertad para siempre
Liberté, liberté pour toujours

Después de este horror horrendo
Après cette atroce épouvante.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Ghj-T. Rocchi - / Jean-Claude ACQUAVIVA / Marcellu Acquaviva. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Filetta e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção