Traducción generada automáticamente
Do Funeral Não Irá Escapar
A Noiva Cadáver
El funeral no escapará
Do Funeral Não Irá Escapar
Hey querida muerta tu atención
Ei, caros defuntos, a sua atenção
O quién de ustedes tiene una audición
Ou quem de vocês tiver audição
Contaré la historia demasiado melancólica
Vou contar a história melancólica demais
De una novia cadáver sedienta de paz
De uma noiva-cadáver sedenta de paz
Vete, llegará tu turno
Vai, vai chegar sua vez
La muerte vendrá sin importar el cliente
A morte virá não importa o freguês
Incluso puedes esconderte y rezar
Você pode até se esconder e rezar
Pero el funeral no escapará
Mas do funeral não irá escapar
Nuestra chica era realmente una pitel
A nossa garota era mesmo um pitel
Pero un día conoció a un tipo cruel
Mas um dia encontrou um sujeito cruel
Era guapo, pero sin un centavo
Ele era bonito, mas sem um tostão
Y la pobre chica hizo de villana
E a pobre garota gamou no vilão
Papá dijo: ¡No! Ella no quería escuchar
O papai disse: Não! Ela não quis ouvir
Y luego los tortolitos conspiraron para huir
E então os pombinhos tramaram fugir
Vete, llegará tu turno
Vai, vai chegar sua vez
La muerte vendrá sin importar el cliente
A morte virá não importa o freguês
Incluso puedes esconderte y rezar
Você pode até se esconder e rezar
Pero el funeral no escapará
Mas do funeral não irá escapar
Luego acordaron reunirse
Eles então combinaram de se encontrar
En medio de la noche el secreto guarda
No meio da noite o segredo guardar
El vestido de mamá le queda muy bien
O vestido da mamãe serviu muito bem
Quien tiene amor no necesita bienes
Quem tem amor não precisa de bens
Excepto algunas cosas, por si acaso
Exceto umas coisas, por precaução
Como las joyas de la casa, un anillo de un millón de dólares
Como as jóias da casa, um anel de um milhão
Junto al cementerio, bajo el flamboaiã
Junto ao cemitério, sob o flamboaiã
Una niebla oscura, tres de la mañana
Um nevoeiro escuro, as três da manhã
Ella está lista para irse, pero ¿qué pasa con el rompecorazones? (¿y entonces?)
Ela pronta pra ir, mas e o galã? (e então?)
Ella esperó (¿y qué?)
Ela esperou (e então?)
En medio de las sombras, ¿era el chico? (¿y entonces?)
No meio das sombras, seria o rapaz? (e então?)
¡El corazón que late! (¿y entonces?)
O coração batendo! (e então?)
Y luego, queridos, todo se oscureció
E então, queridos tudo ficou escuro
Cuando abrió los ojos, estaba muerta, así que
Quando ela abriu os olhinhos, tava morta, então
Joyas robadas, que decepción
As jóias roubadas, que desilusão
La chica juró que esperaría
A moça jurou que iria esperar
Por un amor verdadero que la liberara
Por um amor verdadeiro, que a viesse livrar
Siempre esperando así, seguido en paz
Sempre assim esperando, seguia-se em paz
Hasta que llegó el distinguido chico
Até que chegou o distinto rapaz
Se unió a ella y a la historia real
Juntou-se a ela e a história real
La novia cadáver ha llegado al final
Da noiva-cadáver chegou ao final
Vete, llegará tu turno
Vai, vai chegar sua vez
La muerte vendrá sin importar el cliente
A morte virá não importa o freguês
Incluso puedes esconderte y rezar
Você pode até se esconder e rezar
¡Pero el funeral no escapará!
Mas do funeral não irá escapar!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Noiva Cadáver e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: