Traducción generada automáticamente
Bath Salt
A$AP Mob
Sal de Baño
Bath Salt
El más alto, soy ayatollah
The highest high, I'm ayatollah
Goma en mi polla, alérgica a los cochecitos de bebé
Rubber on my dick, allergic to baby strollers
Sueño azul, ese olor increíble
Blue dream, that amazing odor
La hormiga es un pyrex, yo soy la coca y el bicarbonato de sodio
Ant is a pyrex, I'm the coke and the baking soda
El jugo es la llama azul que crea todo el asunto
Juice be the blue flame that create the whole thing
Juego de rap, juego de crack, aparentemente lo mismo
Rap game, crack game, apparently the same thing
Si esto fuera ochenta y tantos, estaría en los dedos de los pies
If this was eighty-something, I'd be in shell toes
Gucci-link anillos de grasa, ceniciento culo codos
Gucci-link fat rings, ashy ass elbows
Ahorrar cada centavo tratando de salir de este infierno
Saving every penny trying to get up out this hellhole
Para mis súper matones, sacando el teléfono de la cárcel
For my super thugs, hustling up off the jail phone
La vida es una batalla, tonto, será mejor que tengas tu arma sacada
Life's a battle, fool, you better have your weapon drawn
¿Cómo podría tener miedo de la muerte, perra, ya me he ido?
How could I be scared of death, bitch, I'm already gone
Dinero en mi mente, tu perra en mi cremallera
Money on my mind, your bitch on my zipper
Rompiendo libra tras libra, thc en cada dedo
Breaking up pound after pound, thc on every finger
Vas a necesitar un impulso de Dios para llegar tan alto como yo, negro
You gon' need a boost from God to get as high as me, nigga
Disculpe, quería decir tan alto como nosotros, negro
Excuse me, I meant to say as high as we, nigga
Zombie de Flatbush, a$ap mobbing
Flatbush zombie, a$ap mobbing
Golpea un interruptor y pon fin a cualquier problema
Hit a killswitch and put an end to any problem
Hash y hierba, hachís en una pipa
Hash and weed, hash in a bong
Tengo hierba por tonelada, me soplan por la carga
Got weed by the ton, got blow by the load
Si quieres que te echen, una hormiga tiene la poción
If you wanna get throwed, a$ap ant got the potion
tres mosca culo perras con nosotros
Three fly ass bitches with we
Doble copa ellos doble ds
Double-cupped them double ds
Hi-alto negro, hi-high living
Hi-high nigga, hi-high living
Tres jóvenes negros de culo corriendo, sin resbalar
Three young ass niggas running shit, no slipping
Tengo que conocer el juego, tengo que conocer el carril
Gotta know the game, gotta know the lane
Tengo que saber el dolor, sin limosna, no es nada fácil
Gotta know the pain, no handouts, ain't shit easy
Sombras oscuras en mi eazy-e, tengo perras en mi mini-yo
Dark shades on my eazy-e, got bitches on my mini-me
Y ustedes los negros en el juego del rap, no pueden relacionarse
And you niggas in the rap game, can't relate
Soy proxeneta, sin fornicar
I'm real pimping, no fornicating
Al carajo con lo que has oído, me voy a hacer un mono
Fuck what you heard, I'm going ape
Fumando simio de uva, que se joda tu mixtape
Smoking grape ape, fuck your mixtape
Es un plato de hierba, al estilo zombi
That's a weed plate, zombie-style
A$ap, no importa estos payasos
A$ap, never mind these clowns
Me encanta el cerebro, al estilo zombi, no importa estas nubes
I love brain, zombie-style, never mind these clouds
Juice, pásame la hierba, manco, ¿dónde está el ácido?
Juice, pass me the weed, meech, where the acid at?
Una hormiga en esta perra
A$ap ant in this bitch, uh
Soy un demonio, tres veces, pintando cuadros
I'm a demon, triple-beaming, painting pictures
Violando a Mona Lisa, hojas de sangre, arrastrándose para las bragas
Raping mona lisa, blood sheets, creeping for the panties
Con los bailes de cuello, matando perras, olfateando bragas
With the collar dannys, killing bitches, sniffing panties
Willy Wonka caramelo semen, tres negros, una perra, un clip
Willy wonka candy semen, three niggas, one bitch, one clip
Una chica con muerte cerebral fuera de tu mente, deja tu cerebro en tus mamás
One brain-dead girl off your mind, leave your brains on your moms
Cuchillas de afeitar sumergidas en lejía, rasgan la piel en pedazos
Razor blades dipped in bleach, tear your skin to pieces
Volcar el cuerpo en Tennessee, escapada en la autopista, oj bronco
Dump the body in tennessee, highway getaway, oj bronco
Cógelo, nena, llévalos del puente, mírame a los ojos, lágrimas vívidas
Cap it, baby, drive 'em off the bridge, look into my eyes, vivid tears
Veo miedo, malditos maricones
I see fear, y'all some fucking queers
Crecer un par, se supone que estoy aquí
Grow a fucking pair, I'm 'posed to be here
'Se supone que está muerto, sobredosificado en hongos
'Posed to be dead, overdosed on shrooms
Vamos en crucero, en coche en el lugar
Let's cruise, drive by on-site
Cabalga como una bicicleta, para que mis homies zombi maten esta noche
Ride like a bike, for my zombie homies kill tonight
A$ap negros, nosotros los alienígenas, negro de sangre fría, reptil
A$ap niggas, we aliens, cold-blooded nigga, reptilian
Ácido, ácido, ambiens, sólo follar a una perra si ella lesbiana
Acid, acid, ambiens, only fuck a bitch if she lesbian
Los negros trill dirigen la ciudad, tienen la llave en la cerradura
Trill niggas run the city, got the key on lock
El jugo tiene el jugo, el negro se va a estallar
Juice got the juice, nigga meech gon' pop
addie en el caddy con el calor en polla
Addie in the caddy with the heat on cock
Cuando un Mac va brrra porque la carne no se detiene, negro
When a mac go brrra cause the beef don't stop, nigga
Mi nombre es ese bonito cabrón
My name is that pretty motherfucker
De la tierra de los perdidos de la barranca y la gutta
From the land of the lost of the gully and the gutta
Ver las preds hicieron un brindis por la miel y la mantequilla
See the preds made a toast for the honey and the butter
Sólo muere por dos cosas, ese es mi dinero y mi madre, cabrón
Only die for two things, that's my money and my mother, motherfucker
Los negros saben mi nombre, ¿tartamudeé?
Niggas know my name, did I stutter?
Los negros me conocen, hombre, lo mantengo un hunna
Niggas know me, man, I keep it one hunna
Soy un stunna, capucha por aire para el verano
I'm a stunna, hood by air for the summer
Brindemos por Dios y costó nueve hunna
Toast to the God and it cost nine hunna
Así que corre si quieres
So-so ru-run up if you wanna
Mac en la mochila, justo al lado del MacBook
Mac in the backpack, right by the macbook
Y represento que Harlem
And I rep that harlem
Y mis negros zombis salen de Flatbush
And my zombie niggas straight out of flatbush
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A$AP Mob e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: