Traducción generada automáticamente
Bloodied Up In a Bar Fight
Aaron West and the Roaring Twenties
Sangriento hasta en una pelea de bar
Bloodied Up In a Bar Fight
Es un nuevo tipo de vacío, un pueblo de playa en otoño
It's a new kind of empty, a beach town in the fall
Es un nuevo tipo de silencio, contando grietas en la pared
It's a new kind of silent, counting cracks in the wall
No queda nadie a quien llamar
There's no one left to call
Y estoy encerrado en una celda de la cárcel
And I'm locked in a jail cell
Son las tres y cuarto
It's a quarter past three
Puedo ver el tiempo en la TV del vestíbulo
I can make out the weather on the lobby TV
Va a llover esta semana
It's gonna rain this week
Pero soy un par de ojos negros que me acaban de patear en el resplandor de una señal de salida
But I'm a pair of black eyes that just got my ass kicked in the glow of an exit sign
El policía tiene algunos consejos amistosos, dice
The cop's got some friendly advice, says
No querrás problemas con la tripulación que corre con esos tipos
You don't want problems with the crew that runs with those guys
Ensangrentada en una pelea de bar
Bloodied up in a bar fight
Nadie está presentando cargos
No one's pressing charges
Debería salir antes de las diez
I should get out by ten
El camarero dijo que estaba defendiendo a un amigo
The bartender said I was defending a friend
Sí, saltaron a un tipo con el que pinto casas
Yeah, they jumped a guy I paint houses with
Todos los policías tienen preguntas. ¿Hay algún lugar en el que puedas quedarte?
The cops all got questions is there somewhere you could stay?
Desgasté mi bienvenida en la casa de mamá en mayo
I wore out my welcome at mom's place in May
No sé qué diría ella
I don't know what she'd say
Y no hablo mucho con mi hermana
And I don't talk to my sister much
Creo que está harta de mis cosas
I think she's sick of my shit
Ahora vive en Boston
She lives up in Boston now
Tiene una vida con su marido y su hijo
Has a life with her husband and kid
Trato de no joderla
I try not to fuck with it
Pero soy un par de ojos negros que me acaban de patear en el resplandor de una señal de salida
But I'm a pair of black eyes that just got my ass kicked in the glow of an exit sign
El policía tiene algunos consejos amistosos, dice
The cop's got some friendly advice, says
Me saltaría de la ciudad antes de volver a encontrarme con esos tipos
I would skip town before I ran back into those guys
Ensangrentada en una pelea de bar
Bloodied up in a bar fight
No puedo molestar a mamá
I can't bother Mom
No puedo molestar a Catherine
I can't bother Catherine
No puedo respirar por mi nariz
I can't breathe through my nose
Creo que podría estar roto
I think that it might be broken
Estoy dominando el arte de desaparecer en medio de la noche
I'm mastering the art of disappearing in the middle of the night
Ensangrentada en una pelea de bar
Bloodied up in a bar fight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aaron West and the Roaring Twenties e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: