Traducción generada automáticamente
The Final Good-bye
Abbey Glover
El adiós final
The Final Good-bye
Oye, este es el último mensaje que dejaré en tu teléfono
Hey, this is the last message I'll leave on your phone
Prométeme que después te dejaré en paz
Promise afterwards I'll leave you alone
Te dejaré en paz
I'll leave you alone
Oí que seguiste adelante, encontraste a alguien nuevo
I heard you moved on, you found someone new
Ojalá pudiera ser más feliz, pero no estoy feliz
Wish I could be happier, but I'm not happy
No estoy feliz por ti
I'm not happy for you
¿Alguna vez piensas en mí?
Do you ever think of me?
Oh, cuando no necesitábamos dormir
Oh, when we didn't need to sleep
Porque la vida era tal, la vida era un sueño
Because life was such, life was such a dream
Oh, por ti habría hecho cualquier cosa
Oh, for you I'd have done anything
Oh, cualquier cosa en absoluto
Oh, anything at all
Pero supongo que es hora de decir adiós
But I guess it's time to say goodbye
Adiós de una vez por todas
Goodbye once and for all
Adiós de una vez por todas
Goodbye once and for all
Pero no quiero despedirme para nada
But I don't want to say goodbye at all
Sabes que lo haría todo de nuevo
You know I'd do it all over again
Sé que no lo harías porque no sería lo mismo
I know you wouldn't 'cause it wouldn't be the same
Sé que dijiste que el amor se murió y que no hay nadie a quien culpar
I know you said the love died off and there's no one to blame
Pero, no puedo evitar pensar en lo que podríamos haber sido
But, I can't help thinking of what we could've been
Si tan sólo se hubieran quedado
If only you'd all stayed
Si tan sólo se hubieran quedado
If only you'd all stayed
¿Alguna vez piensas en mí?
Do you ever think of me?
Oh, cuando no necesitábamos dormir
Oh, when we didn't need to sleep
Porque la vida era tal, la vida era un sueño
Because life was such, life was such a dream
Oh, por ti habría hecho cualquier cosa
Oh, for you I'd have done anything
Oh, cualquier cosa en absoluto
Oh, anything at all
Pero supongo que es hora de decir adiós
But I guess it's time to say goodbye
Adiós de una vez por todas
Goodbye once and for all
Adiós de una vez por todas
Goodbye once and for all
Pero no quiero despedirme para nada
But I don't want to say goodbye at all
Hay un dolor constante en mi pecho
There's a constant pain in my chest
Recordando los días
Remembering the days
Recordando la forma en que usaste
Remembering the way you used
La forma en que solías besarme
The way you used to kiss me
Hay un dolor constante en mi pecho
There's a constant pain in my chest
Recordando los días
Remembering the days
Recordando la forma en que usaste
Remembering the way you used
La forma en que solías besarme cuando me amabas
The way you used to kiss me when you loved me
¿Alguna vez piensas en mí?
Do you ever think of me?
Oh, cuando no necesitábamos dormir
Oh, when we didn't need to sleep
Porque la vida era tal, la vida era un sueño
Because life was such, life was such a dream
Oh, por ti habría hecho cualquier cosa
Oh, for you I'd have done anything
Oh, cualquier cosa en absoluto
Oh, anything at all
Pero supongo que es hora de decir adiós
But I guess it's time to say goodbye
Adiós de una vez por todas
Goodbye once and for all
Adiós de una vez por todas
Goodbye once and for all
Pero no quiero despedirme para nada
But I don't want to say goodbye at all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abbey Glover e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: