Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 17

Até Amanhecer

ADF

Letra

Hasta el amanecer

Até Amanhecer

La luna brillando en el cielo
A lua brilhando no céu

Aligerando mi vaso sobre la mesa
Clareando meu copo encima da mesa

Mirando el tejido
Olhando o lenço de papel

Veo que cada sorbo asusta a la tristeza
Vejo que em cada gole espanta a tristeza

Hoy he amanecido con una voluntad loca
Hoje eu amanheci com uma vontade louca

Así que no voy a dormir
De curtição então nem vou dormir

Estoy jugando y todavía es viernes
Tô na zoeira e ainda é sexta-feira

Una noche todavía es muy poco para divertirse
Uma noite ainda é pouca pra se divertir

Hasta el amanecer, disfrutaré
Até amanhecer, eu vou curtir

Hasta el amanecer, no soy de nadie
Até amanhecer, sou de ninguém

Hasta el amanecer, será así
Até amanhecer, vai ser assim

Y si es amanecer, está bien
E se amanhecer, tá tudo bem

Estoy en un apuro ♪ ♪ En una vida y otra
Tô na correria entra uma vida e outra

Es todo borroso y el ambiente es bueno
Tá tudo embaçado mais a vibe é boa

En el reloj ya es medianoche en el punto
No relógio já são meia noite em ponto

Me voy ahora y estoy listo
Eu vou sair agora e eu já tô pronto

Estoy listo
Eu já tô pronto

La más bella de esta noche
A mais bela, dessa noite

Espérame en el punto
Me espera no ponto

Tu cuerpo es de cortesía y esta noche no hay descuento
Seu corpo é cortesia e hoje a noite é sem desconto

Estoy pagando para ver a dónde va este juego
Tô pagando pra ver aonde esse jogo vai chegar

Estoy haciendo mi película y sé cómo actuar
Tô fazendo meu filme e tô sabendo atuar

El viernes y yo tonteando
Na sexta-feira e eu de bobeira

Botella de whisky y dos vasos en mi mesa
Garrafa de Uísque e dois copos na minha mesa

Ni siquiera con nada viendo entrar su escena
Nem aí com nada vendo a cena dela chegar

Empezamos aquí y en el asiento trasero terminará
Começamos aqui e no banco de trás vai terminar

Hoy he amanecido con una voluntad loca
Hoje eu amanheci com uma vontade louca

Así que no voy a dormir
De curtição então nem vou dormir

Estoy jugando y todavía es viernes
Tô na zoeira e ainda é sexta-feira

Una noche todavía es muy poco para divertirse
Uma noite ainda é pouca pra se divertir

Hasta el amanecer, disfrutaré
Até amanhecer, eu vou curtir

Hasta el amanecer, no soy de nadie
Até amanhecer, sou de ninguém

Hasta el amanecer, será así
Até amanhecer, vai ser assim

Y si es amanecer, está bien
E se amanhecer, tá tudo bem

Siéntate en esta mesa y habla conmigo
Senta nessa mesa e troca um papo aqui comigo

Estas paredes y estas copas ya están creando oído
Essas parede e esses copo já tão criando ouvido

Mi ventilación es un sorbo tras otro sorbo
Meu desabafo é um gole atrás de outro gole

Date prisa, o mueres, te follas justo antes o alguien te folla
Corre logo ou morre fode logo antes ou alguém te fode

Nadar en el asfalto, me detuve a respirar
Nadando no asfalto, parei pra respirar

Cada paso es una bofetada dura que tengo que soportar
Cada etapa é tapa forte eu tenho que aguentar

Y que salga el sol, déjame decir: Buenos días
E deixa o sol nascer, deixa dizer: Bom Dia

Y la luna estará agradecida por mi compañía. Pensándolo, tengo que pensar
E a lua vai ser grata pela minha companhia Pensando bem, eu tenho que pensar

Tener valor es fácil
Ter coragem é fácil

Más bien voy a usar
Mais como que eu vou usar

Recibí la invitación, no pude negarme
Recebi o convite, de forma irrecusável

La noche es fuego, el tiempo es poco y soy inflamable
A noite é fogo o tempo é pouco e eu tô inflamável

La luna brillando en el cielo iluminando mi vaso sobre la mesa
A lua brilhando no céu clareando meu copo encima da mesa

Mirando el tejido
Olhando o lenço de papel

Veo que cada sorbo asusta a la tristeza
Vejo que em cada gole espanta a tristeza

Hoy he amanecido con una voluntad loca
Hoje eu amanheci com uma vontade louca

Así que no voy a dormir
De curtição então nem vou dormir

Estoy jugando y todavía es viernes
Tô na zoeira e ainda é sexta-feira

Una noche todavía es muy poco para divertirse
Uma noite ainda é pouca pra se divertir

Hasta el amanecer, disfrutaré
Até amanhecer, eu vou curtir

Hasta el amanecer, no soy de nadie
Até amanhecer, sou de ninguém

Hasta el amanecer, será así
Até Amanhecer, vai ser assim

Hasta el amanecer, todo está bien
Até amanhecer, tá tudo bem

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ADF e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção