Transliteración y traducción generadas automáticamente
Fleeting Lullaby
Ado
Fleeting Lullaby
ひとりぼっちにはあきあきなの
Hitoribocchi ni wa akiaki na no
つながっていたいの
Tsunagatte itai no
じゅんしんむくなおもいのままラウドアウト
Junshin muku na omoi no mama RAUDO AUTO
Listen up, baby, きえないしみのようなハピネス
Listen up, baby, kienai shimi no yōna HAPINESU
きみのみみのおくへホーミング逃げちゃだめよあびて
Kimi no mimi no oku e HŌMINGU nigecha dame yo abite
ほかのついずいゆるさないうたのつづるサプライズ
Hoka no tsuizui yurusana iu ta no tsuzuru SAPURAIZU
リアルなんていらないよね
RIARU nante iranai yo ne
あとできずいたってもうおそい
Ato de kizu itatte mō osōi
いれてあげないんだから
Irete agenain dakara
てまどらせないで be my good boys and girls
Temadora senaide be my good boys and girls
ごまかしてつよがらないでもう
Gomakashite tsuyogaranai de mō
ほらはやくこっちおいで
Hora hayaku kocchi oide
すべてがたのしいこのステージじょういっしょにうたおうよ
Subete ga tanoshii kono SUTĒJI jō issho ni utaou yo
I wanna make your day, do my thing どうどうと
I wanna make your day, do my thing dōdō to
ねえおしえてなにがいけないの
Nē oshiete nani ga ikenai no
このばはゆうとぴあだってのぞみどおりでしょ
Kono ba wa yūtopia datte nozomi dōri desho
とっぱつてきなうたかたなんていわせない
Toppatsuteki na utakata nante iwasenai
じひぶかいがゆえあらたかもうとまれない
Jibubukai ga yue arataka mō to marenai
ないものねだりじゃないこのねがい
Naimononedari janai kono negai
I wanna know きみがほしいもの
I wanna know kimi ga hoshii mono
ほんしんもきずかせてあげるよ
Honshin mo kizukasete ageru yo
みかえりなんていらないありえない
Mikaeri nante iranai arienai
ただいっしょにいて? True heart
Tada issho ni ite? True heart
Oh, my F word
Oh, my F word
ぜんしんがふわふわっとふあんなどしゃっとオートバイ
Zenshin ga fuwafuwa tto fuanna doshāto ŌTOBAI
はんぱないあまたのファンサはあい
Hanpanai amata no FANSA wa ai
ずっとおわらないようあんどあいここにいるかぎり
Zutto owaranai yō an do ai koko ni iru kagiri
Trust me ちょうたのしい that’s all
Trust me chō tanoshii that's all
こころうばわれてうっとりと
Kokoro ubawarete uttori to
どうりもなくなってしまうほどかつぼうさせちゃう
Dōri mo naku natte shimau hodo katsubō sasechau
いちぬけもにぬけもさせないさせない
Ichinuke mo ni nuke mo sasenai sasenai
I got a mic so you crazy for me forever
I got a mic so you crazy for me forever
まよわないで
Mayowanaide
てまねくメロディーとビートにみをまかせて
Temane ku MERODĪ to BĪTO ni mi o makasete
すべてがあたらしいこのステージじょういっしょにおどろうよ
Subete ga atarashii kono SUTĒJI jō issho ni odorou yo
I wanna make your day, do my thing どうどうと
I wanna make your day, do my thing dōdō to
ねえおしえてなにがいけないの
Nē oshiete nani ga ikenai no
このばはゆうとぴあだってのぞみどおりでしょ
Kono ba wa yūtopia datte nozomi dōri desho
とっぱつてきなうたかたなんていわせない
Toppatsuteki na utakata nante iwasenai
じひぶかいがゆえあらたかもうとまれない
Jibubukai ga yue arataka mō to marenai
ないものねだりじゃないこのねがい
Naimononedari janai kono negai
このじだいはひめいをかなですくいをもとめていたの
Kono jidai wa himei o kanade sukui o motomete ita no
だれもきずいてあげられなかったから
Dare mo kizuite agerarenakatta kara
わたしがやらなきゃだからじゃましないでおねがい
Watashi ga yaranakya dakara jama shinaide onegai
もうもどれないのだからとわにいっしょにうたおうよ
Mō modorenai no dakara to wa nisho ni utaou yo
ちょくにのうをゆらすベースこまくぶちやぶるドラム
Chokuni nō o yurasu BĒSU komakubuchi yaburu DORAMU
しんのぞうなでるブラスピアノまかふぇり
Shin nozōna deru BURASU PIANO makafueri
さみだれなうたわりでシャウトアウト!ドゥワップワッワー
Samidare na uta waride SHAUTO AUTO! DUWAPPU WAWĀ
あざむきやせんのうおよびじゃない
Azamuki ya sen'nō oyobi janai
ただしんじてねがいうたうわたしからみみをはなさないで
Tada shinjite negai utau watashi kara mimi o hanasanaide
それだけでいい hear my true voice
Sore dake de ii hear my true voice
Arrullo Efímero
Estar solo es aburrido
Quiero estar conectado
Sin pensamientos, en voz alta
Escucha, cariño, como una herida que no desaparece, como la felicidad
Hacia lo más profundo de tus oídos, no te escapes, ábrete
No permitas que otras canciones te distraigan con sorpresas
No necesitamos lo real, ¿verdad?
Aunque te arrepientas más tarde, ya es demasiado tarde
No te dejaré entrar
No me hagas perder el tiempo, sé buenos chicos y chicas
No intentes disimular, ven aquí rápido
Todo es divertido en este escenario, cantemos juntos
Quiero alegrar tu día, hacer mi cosa, con confianza
Oye, dime qué está mal
Este lugar es un paraíso utópico, como lo imaginaste
No permitiré que digas que es algo efímero
No puedo ser fácilmente reemplazado debido a mi modestia
No es pedir demasiado, es solo un deseo
Quiero saber qué es lo que quieres
Te mostraré mi verdadero yo, sin reservas
No necesitamos intercambios, es inimaginable
¿Solo estar juntos? Un verdadero corazón
Oh, mi palabra con F
Mi cuerpo flota suavemente en una motocicleta de ensueño
Un sinfín de fanservice y amor
Mientras esté aquí, nunca terminará
Confía en mí, es muy divertido, eso es todo
Mi corazón es robado y me quedo absorto
Me vuelvo tan esperanzado que pierdo el control
No dejaré que te escapes, no te dejaré ir
Tengo un micrófono, así que estarás loco por mí para siempre
No te pierdas
Déjate llevar por la melodía y el ritmo que te llaman
Todo es nuevo en este escenario, bailemos juntos
Quiero alegrar tu día, hacer mi cosa, con confianza
Oye, dime qué está mal
Este lugar es un paraíso utópico, como lo imaginaste
No permitiré que digas que es algo efímero
No puedo ser fácilmente reemplazado debido a mi modestia
No es pedir demasiado, es solo un deseo
Esta era anhelaba fama y reconocimiento
Nadie pudo darse cuenta
Si no lo hago yo, nadie más lo hará, así que por favor no me molestes
Ya no puedo volver atrás, así que cantemos juntos
El bajo que sacude tu cerebro, la batería que rompe tus huesos
El latido del corazón, el piano que acaricia tu alma
Una canción triste se convierte en un grito, ¡Doo-wop-wa-wa!
No es un engaño ni una ilusión
Solo cree y canta tus deseos, no apartes tus oídos de mí
Eso es suficiente, escucha mi verdadera voz
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ado e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: