Traducción generada automáticamente
Armistício
Adoniran Barbosa
Armisticio
Armistício
Hay un dicho
Tem um ditado
No sé si es inglés o portugués
Não sei se é inglês ou português
Todo lo que sé es que el refrán dice
Só sei que o ditado diz
Quién hace uno, hace dos, hace tres
Quem faz uma, faz duas, faz três
Hiciste uno, hiciste dos
Você fez uma, você fez duas
Pero tres no te dejarán hacerlo
Mas três não vou deixar você fazer
Hiciste uno, hiciste dos
Você fez uma, você fez duas
Pero tres no te dejarán hacerlo
Mas três não vou deixar você fazer
Ahora vienes pidiendo un trato
Agora vem você pedindo acordo
Ahora vienes pidiendo armisticio
Agora vem você pedindo armistício
He perdido la confianza en ti
Perdi a confiança em você
Porque eres como ovejas
Pois você é igual a ovelha
¿Quién pierde su pelo, pero no pierde su adicción
Que perde o pêlo mas não perde o vício
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adoniran Barbosa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: