Traducción generada automáticamente
Street Jesus
Aerosmith
Calle Jesús
Street Jesus
Oye, ¿has oído las noticias?
Hey have you heard the news?
Alguien robó mis zapatos
Somebody stole my shoes
Y puedo oler el alcohol
And I can smell the booze
Qué indiscreto
How indiscreet
Y aunque tenía un plan
And though I had a plan
Después de que el ladrón se ultrajó
After that thief outran
En otro hombre
Into another man
Que no tenía pies
Who had no feet
Juro por Dios ese día
I swear to god that day
Ese tipo sin pies dice
That guy with no feet say
Tienes que caminar en mi camino
“You got to walk my way”
Así es como está planeado
“That’s how it’s planned”
Fue entonces cuando pensé: buen dolor
That’s when I thought: good grief
No es mi creencia
J-just ain’t my belief
Hasta que vi los agujeros
Until I saw the holes
Dentro de su mano
Inside his hand
Calle Jesús
Street Jesus
Calle Jesús
Street Jesus
Vamos, vamos, ¿qué piensas de la vida?
Come on, come on, what you think about life?
Demonio en el cielo tiene que llevar un cuchillo
Demon in heaven gotta carry a knife
Me dijiste: no, ese no es el plan
You said to me: no, that ain’t the plan
Con una sonrisa en la cara y los agujeros en la mano
With a smile on his face and the holes in his hand
El hombre sabio te dice lo que están leyendo de un pergamino
Wise man tell ya what they’re reading from a scroll
Pero las cosas cambian cuando se cuenta la historia
But things kinda change when the story gets told
Lo dicen como es a todos los que conocen
They tell it like it is to everybody they meet
Sólo para cantarlo en la iglesia lo que están predicando en la calle
Just to sing it in the church what they’re preaching in the street
Aplacar y desocupar tu mente
Placate and vacate your mind
Demasiado tarde para hacer odio que encontrarás
Too late to make hate you’ll find
Calle Jesús
Street Jesus
Calle Jesús
Street Jesus
Buen Dios Todopoderoso, se supone que es sobre el amor
Good god almighty, s’posed to be about love
Debes haberme deseado besando el guante
You must’ve wished upon me by kissing the glove
Soy un amante de los pasos altos, afilado como un cuchillo
I’m a high-stepping lover, sharp as a knife
Soy un flamenco rosa en una gran larga vida
I’m a pink flamingo on a great long life
Un hombre sabio, pobre hombre, mendigo también
A wise man, poor man, beggar man too
Puedes apostar tu dólar más bajo, pero ¿qué vas a hacer?
You bet your bottom dollar but whatcha gonna do?
Puedo compensar la luz del día celosa de la noche
I can make up daylight jealous of the night
Trato de jugar el juego, pero nunca lo hago bien!
I try to play the game but I never get it right!
Aplacar y desocupar tu mente
Placate and vacate your mind
Demasiado tarde para hacer odio que encontrarás
Too late to make hate you’ll find
Cuando te preguntas qué pasa
When you wonder what’s up
Con tu vaso medio vacío
With your half empty cup
Dile que no te rindas
Say tell him “don’t give up,
Alcanzar las estrellas
“Reach for the stars”
¿Crees que eres tan sabio en la calle?
You think you’re so street wise
Sólo reza y cierra los ojos
Just pray and close your eyes
Hasta que colonizemos
Until we colonize
La luna y las estrellas
The moon and stars
¿Pero no sería genial?
But wouldn’t it be great
Si pudiéramos borrar la pizarra
If we could wipe the slate
Cuando todos vivimos en odio
When we all live in hate
Y todo este miedo
And all this fear
Así que, por favor, no me llame señor
So please don’t call me Sir
Si eres toda la vida es un borroso
If you’re whole life’s a blur
Y el Sr. Bartender
And Mr. Bartender
Otra cerveza
Another beer
A veces es difícil tratar de mantener el ritmo
Sometimes it’s hard trying to keep up the pace
El tren se mantuvo en marcha cuando estás tratando de ganar la carrera
The train kept a rollin’ when you’re trying to win the race
Si no me crees, quieres seguir en el juego
If you don’t believe me, wanna stay in the game
Tienes que saber quién vino del cielo
You gotta know who from the heavens came
Lo dicen como es a todos los que conocen
They tell it like it is to everybody they meet
Porque cantan en la iglesia lo que predican en la calle
Cause they’re singing in the church what they’re preaching in the street
Si quieres darles el infierno, díselo desde el campanario
If you wanna give ‘em hell then you tell it from the steeple
Pero prefiero ser sacerdote para gritarlo a la gente
But I’d rather be a priest so I can scream it to the people
Aplacar y desocupar tu mente
Placate and vacate your mind
Demasiado tarde para hacer odio que encontrarás
Too late to make hate you’ll find
No tendrás demasiados intentos
You won’t get too many tries
El amor es el amor de mi vida
Love is the love of my life
Calle Jesús
Street Jesus
Calle Jesús
Street Jesus
Calle Jesús
Street Jesus
Calle Jesús
Street Jesus
Calle Jesús
Street Jesus
Calle Jesús
Street Jesus
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aerosmith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: