Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 147
Letra

¡Hola

Oiam

Toc, toc ¿de quién hay? Abre 5 minutos
Knock, knock whose there? Open up 5 minutes

Buscando a ese hombre de la hierba, volverá en 5 minutos
Searching for that weed man, he be back in 5 minutes

¿Qué hizo? No lo sé, pero estoy a punto de desocupar
What he doin? I don't know but I'm bout to vacate

Estar jugando con perras cursi, estoy diciendo que la cara recta
Be messing with corny bitches, I'm saying they straight face

Llámame si me necesitas, estoy en el lado norte
Call me if you need me though, I be on the northside

Probablemente dejar intoxicado ligeramente tostado prostituta colmena
Probably leave intoxicated lightly toasted whore hive

Pero no deberías seguirme porque adonde voy es peligroso
But you shouldn't follow me cause where I go is dangerous

Fiesta dura con zombies y todo ese cerebro fue hecho para nosotros
Party hard with zombies and all that brain was made for us

Deberías saber que soy uno en un millón
You should know, I'm one in a million

Dime que estoy contra las cuerdas
Tell me I'm against the ropes

Oh, oh, sólo uno en un millón
Oh, oh, just one in a million

Pero podría luchar por mi cuenta
But I could fight this on my own

Deberías saber que soy uno en un millón
You should know, I'm one in a million

Dime que estoy contra las cuerdas
Tell me I'm against the ropes

Oh, oh, sólo uno en un millón
Oh, oh, just one in a million

Pero podría luchar por mi cuenta
But I could fight this on my own

Duele que hayas dicho que todos mis planes terminarían en desastre
Hurt that you'd said all my plans would end in disaster

Oí que me frenarías la marcha esperando que me estrellara
I heard that you would slow my drive hoping I would crash up

Pero al final verías mi ajetreo rezando para que nos mash-up
But then you'd eventually see my hustle praying for us to mash-up

Bueno, que te jodan odiando He evolucionado, nunca voy a dejarte (pasar esto)
Well, fuck you hater I've evolved, I'm never gonna let you (pass this)

¿Te gusta eso? Siéntelo
You like that? Feel it

Deberías saber que soy uno en un millón
You should know, I'm one in a million

Dime que estoy contra las cuerdas
Tell me I'm against the ropes

Ohh ohh, sólo uno en un millón
Ohh ohh, just one in a million

Pero podría luchar por mi cuenta
But I could fight this on my own

Deberías saber que soy uno en un millón
You should know, I'm one in a million

Dime que estoy contra las cuerdas
Tell me I'm against the ropes

Ohh ohh, sólo uno en un millón
Ohh ohh, just one in a million

Pero podría luchar por mi cuenta
But I could fight this on my own

Me dijo que iba muy agresivo
He told me I was really, coming too aggressive

Tal vez demasiado seguro elegir algunas sugerencias
Maybe overconfident choosing few suggestions

Pero realmente no lo necesito, porque soy jodidamente impresionante
But I don't really need it, cause I'm fuckin impressive

Me concentro en mis polluelos, la sangre y el dulce realmente me estresan
I focus on my chicks, blood and sweet really stress me

Moviéndose como una extremidad estresada, ¿pregunta?
Moving like a stressed limb hold it, question?

Si quieres ser como yo, ¿no deberías haber aprendido tus lecciones?
If you wanna get just like me, shouldn't you have learned your lessons

Nunca joderás con eso, especialmente contra mi abuela
Thou shall not never fuck with that, especially against my grand-mo

Entonces pásame delante de un pelotón de fusilamiento con un cigarrillo y cuando tenga los ojos vendados
Then stand me in front of a firing squad with a cigarette and when I'm blindfold

Deberías saber que soy uno en un millón
You should know, I'm one in a million

Dime que estoy contra las cuerdas
Tell me I'm against the ropes

Ohh ohh, sólo uno en un millón
Ohh ohh, just one in a million

Pero puedo luchar contra esto por mi cuenta
But I can fight this on my own

Deberías saber que soy uno en un millón
You should know, I'm one in a million

Dime que estoy contra las cuerdas
Tell me I'm against the ropes

Ohh ohh, sólo uno en un millón
Ohh ohh, just one in a million

Pero podría luchar por mi cuenta
But I could fight this on my own

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de After the Smoke e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção