Traducción generada automáticamente
Enchantment Passing Through
AIDA (musical)
El encantamiento que pasa a través de
Enchantment Passing Through
Radames
Radames:
Para navegar a lugares semidescubiertos
To sail away to half discovered places
Para ver los secretos tan pocos ojos han visto
To see the secrets so few eyes have seen
Para ver momentos de encantamiento en nuestras caras
To see moments of enchantment on our faces
Los momentos en los que sonreimos y los que están en medio
The moments when we smile and those in between
¿Aida?
Aida:
Si pudiera salir de este lugar, estaría navegando
If I could leave this place then I'd be sailing
A los rincones de mi tierra donde habría
To corners of my land where there would be
Vientos del sur de la libertad que prevalecen
Sweet southern winds of liberty prevailing
La belleza tan majestuosa y tan libre
The beauty so majestic and so free
Radames
Radames:
No habría lazos de tiempo y espacio para atarme
There'd be no ties of time and space to bind me
¿Aida?
Aida:
Y ningún horizonte que no podía perseguir
And no horizon I could not pursue
Radames
Radames:
Dejaría las desgracias del mundo muy atrás
I'd leave the world's misfortunes far behind me
¿Aida?
Aida:
Pondría mi fe y confiaba en algo nuevo
I'd put my faith and trusting in something new
Radames y Aida
Radames and Aida:
Pero ¿por qué debería decirte esto?
But why should I tell you this
¿Aida?
Aida :
Un extraño que acabo de conocer
A stranger I just met
Radames
Radames:
Una mujer a la que apenas conozco y que debería olvidar
A woman whom I hardly know at all and should forget
Radames y Aida
Radames and Aida:
Un viaje que sólo podemos soñar
A journey we can only dream of
Encantamiento que pasa a través de
Enchantment passing through
¿Y cómo es que digo estas cosas?
And how is it I say these things
Tan fácil para ti
So easily to you
Radames
Radames:
¿Pero por qué le dije esto?
But why did I tell her this?
Un extraño que acabo de conocer
A stranger I've just met
Una mujer que apenas conozco y olvidaré
A woman who I hardly know at all and will forget
Anónimo y desaparecido mañana
Anonymous and gone tomorrow
Encantamiento que pasa a través de
Enchantment passing through
Y todo lo que he hecho es decirle cosas
And all I've done is tell her things
ella ya lo sabía
she already knew
Ella sabía... ella sabía
She knew ...She knew....
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AIDA (musical) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: