Traducción generada automáticamente
Believe In The Supernatural
Air Supply
Creer en lo sobrenatural
Believe In The Supernatural
Creer en lo sobrenatural
Believe in the supernatural
Creer en lo sobrenatural
Believe in the supernatural
Creer en lo sobrenatural
Believe in the supernatural
Creer en lo sobrenatural
Believe in the supernatural
Creer en lo sobrenatural
Believe in the supernatural
Creer en lo sobrenatural
Believe in the supernatural
Voy a volver sólo unos años
I'm going back just a few years
Todas las personas solían parecer altas
All people used to seem tall
Cuando todos los días serían voces llamando
When everyday would be voices calling
Yo no me daría cuenta en absoluto
I'd take no notice at all
Yo no me daría cuenta en absoluto
I'd take no notice at all
Entonces, cuando te pregunté si habrías mantenido una conversación
Then when I asked if you'd held conversation
Yo era la comidilla de la ciudad
I was the talk of the town
Hasta que la voz me deje ver en el futuro
Until the voice let me see in the future
No miraban tan abajo
They didn't look so way down
Tengo que hacer que escuchen
I have to make them listen
O tal vez nunca regresen
Or they may never come back
Tengo que hacer que escuchen ahora
I have to make them listen now
(Coro)
(Chorus)
Creer en lo sobrenatural
Believe in the supernatural
Creer en lo sobrenatural
Believe in the supernatural
Creer en lo sobrenatural
Believe in the supernatural
Creer en lo sobrenatural
Believe in the supernatural
Creer en lo sobrenatural
Believe in the supernatural
Creer en lo sobrenatural
Believe in the supernatural
Así que oí y vi que pasaba algo
And so I heard and I saw something happening
Eran como tú y yo
They were just like you and me
Pero eran más sabios y todos tenían los mensajes
But they were wiser and all had the messages
Realmente teníamos que creer
We really had to believe
Realmente teníamos que creer
We really had to believe
Me mostraron cómo el mundo sigue girando
They showed me how the world keeps on turning
No es tan difícil como parece
It's not as hard as it seems
Tantos secretos que no lo creerías
So many secrets you wouldn't believe it
Fabrican nuestros sueños
They manufacture our dreams
Tengo que hacerte escuchar
I have to make you listen
O tal vez nunca regresen
Or they may never come back
Tengo que hacerte escuchar ahora
I have to make you listen now
(Coro)
(Chorus)
Tenía miedo de cosas que no puedo ver
I was afraid of things that I can't see
No puedo ver el amor pero me gusta mucho
I can't see love but I like it a lot
Solía tomar una vida en el asiento trasero
I used to take a life in the back seat
Hasta que la primera fila comenzó a moverse fuera
Until the front row began to move off
Debe haber más para dormir que despertar
There must be more to sleep than waking
Estaba tan seguro de que había algo esperando allí
I was so sure there was something waiting there
(Coro)
(Chorus)
Voy a volver sólo unos años
I'm going back just a few years
Todas las personas solían parecer altas
All people used to seem tall
Cuando todos los días serían voces llamando
When everyday would be voices calling
Yo no me daría cuenta en absoluto
I'd take no notice at all
Yo no me daría cuenta en absoluto
I'd take no notice at all
Entonces, cuando te pregunté si habrías mantenido una conversación
Then when I asked if you'd held conversation
Yo era la comidilla de la ciudad
I was the talk of the town
Hasta que la voz me deje ver en el futuro
Until the voice let me see in the future
No miraban tan abajo
They didn't look so way down
Tengo que hacerte escuchar
I have to make you listen
O tal vez nunca regresen
Or they may never come back
Tengo que hacerte escuchar ahora
I have to make you listen now
(Coro)
(Chorus)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Air Supply e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: