Traducción generada automáticamente
Hate That I Love You
AJ Mitchell
Odio Que Te Amo
Hate That I Love You
Paso un par de minutos en la mañana hablando conmigo mismo
I spend a couple minutes in the morning talk-talkin' to myself
Le pregunto si el espacio que tienes debe llenarse con otra persona
Askin' if the space you hold should be fill-filled with someone else
Me tienes pensando cosas locas como el estado de mi salud mental
You've got me thinkin' crazy things like the state of my mental health
Oh no, oh no
Oh no, oh no
Me levantas y me empujas hacia abajo
You get me so up then you push me down
Como si fuera tu propio ascensor personal
Like I'm your own personal elevator
Me sacas todo adentro y me sacas de aquí
You pull me all in then you pull me out
Actúas bien sólo para ocultar tu mal comportamiento
Actin' all nice just to hide your bad behavior
Me encanta odiarte, pero odio que te amo
I love to hate you, but I hate that I love you
Me encanta odiarte, pero odio que te amo
I love to hate you, but I hate that I love you
Dices que eres tan, tan, lo siento mucho ahora
You say you're so, so, so sorry now
Pero no creo ni una palabra de tu boca
But I don't believe a word from your mouth
Me encanta odiarte, pero odio que te amo
I love to hate you, but I hate that I love you
Me encanta odiarte, pero odio que te amo
I love to hate you, but I hate that I love you
Me encanta odiarte, pero odio que te amo
I love to hate you, but I hate that I love you
Necesito unas vacaciones, sólo un par, un par de días sin ti
I need a holiday, just a couple, couple days without ya
Ahora estoy sentado en el avión pensando: ¿Dónde diablos, dónde diablos estás?
Now I'm sitting on the plane thinkin': Where the fuck, where the fuck are ya?
Me tenías empacando todas mis maletas y ahora estoy triste de estar en otro lugar
You had me packin' all my bags and now I'm sad I'm someewhere else
Oh no, oh no
Oh no, oh no
Me levantas y me empujas hacia abajo
You get me so up then you push me down
Como si fuera tu propio ascensor personal
Like I'm your own personal elevator
Me sacas todo adentro y me sacas de aquí
You pull me all in then you pull me out
Actúas bien sólo para ocultar tu mal comportamiento
Actin' all nice just to hide your bad behavior
Me encanta odiarte, pero odio que te amo
I love to hate you, but I hate that I love you
Me encanta odiarte, pero odio que te amo
I love to hate you, but I hate that I love you
Dices que eres tan, tan, lo siento mucho ahora
You say you're so, so, so sorry now
Pero no creo ni una palabra de tu boca
But I don't believe a word from your mouth
Me encanta odiarte, pero odio que te amo
I love to hate you, but I hate that I love you
Me encanta odiarte, pero odio que te amo
I love to hate you, but I hate that I love you
Me encanta odiarte, pero odio que te amo
I love to hate you, but I hate that I love you
Me encanta odiarte, pero odio que te amo
I love to hate you, but I hate that I love you
Esto es lo que me haces
This is what you do to me
Quítate, vuelve a ponerte, pegado a mí, sí
Pull you off, put you back, glued to me, yeah
Esto es lo que me haces
This is what you do to me
Quítate, vuelve a ponerte, pegado a mí, sí
Pull you off, put you back, glued to me, yeah
Esto es lo que me haces
This is what you do to me
Quítate, vuelve a ponerte, pegado a mí, sí
Pull you off, put you back, glued to me, yeah
Esto es lo que me haces
This is what you do to me
Esto es lo que me haces
This is what you do to me
Paso un par de minutos en la mañana hablando conmigo mismo
I spend a couple minutes in the morning talk-talkin' to myself
Le pregunto si el espacio que tienes debe llenarse con otra persona
Askin' if the space you hold should be fill-filled with someone else
Me tienes pensando cosas locas como el estado de mi salud mental
You've got me thinkin' crazy things like the state of my mental health
Oh no, oh no
Oh no, oh no
Me encanta odiarte, pero odio que te amo (Hmmm)
I love to hate you, but I hate that I love you (hmm)
Me encanta odiarte, pero odio que te amo (Hmmm)
I love to hate you, but I hate that I love you (hmm)
Dices que eres tan, tan, lo siento mucho ahora
You say you're so, so, so sorry now
Pero no creo ni una palabra de tu boca
But I don't believe a word from your mouth
Me encanta odiarte, pero odio que te amo (Ohhh)
I love to hate you, but I hate that I love you (oh)
Me encanta odiarte, pero odio que te amo
I love to hate you, but I hate that I love you
Oh, me encanta odiarte, pero odio que te amo
Oh, I love to hate you, but I hate that I love you
Me encanta odiarte, pero odio que te amo
I love to hate you, but I hate that I love you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AJ Mitchell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: