Transliteración generada automáticamente
Shine (feat. Akane Kyose)
Akane Kiyose
Shine, your light
Shine, your light
Shine, まるで今日が最後 Yeah
Shine, marude kyo ga saigo Yeah
この世は暗闇に包まれてる
konoyo wa kurayami ni tsutsuma re teru
けど特にライズの灯火が見える
kedo toku ni raise no tomoshibi ga mieru
胸にある情熱で心臓が燃えてる
mune ni aru jonetsu de shinzo ga moe teru
火を守らんといけんよ!じゃないと取られる
hi o mamoranto iken yo! janai to tora reru
土は一つ、真実も一つ
do wa hitotsu, shinjitsu mo hitotsu
光も一つ、命も一つ
hikari mo hitotsu, inochi mo hitotsu
だから目覚める時にわかるよ
dakara mezameru toki ni wakaru yo
探してる光は神にしかないそ
sagashi teru hikari wa kami ni shikanai so
輝いて like a star in the sky
kagayaite like a star in the sky
世界を照らして
sekai o terashite
Yeah! this is the time to
yeah! this is the time to
誰のために? もちろん神様
darenotameni? mochiron kamisama
誰のおかげで? それも神様
dare no okage de? sore mo kamisama
誰のために? もちろん神様
darenotameni? mochiron kamisama
誰の力で? それも神様
dare no chikara de? sore mo kamisama
壊れてるにもかかわらず
koware teru nimokakawarazu
偉大な神は人を愛して満たす
idaina kami wa hito o aishite mitasu
だから光の道に歩かないといけない
dakara hikari no michi ni arukanaito ikenai
だって盲人は盲人に道教えられない
datte mojin wa mojin ni michi oshie rarenai
静寂を破れ、頂上から叫ぶ
shijima o yabure, chojo kara sakebu
真実を吐き出す、まかぬ種はねぬ
shinjitsu o hakidasu, makanutanehahaenu
宿額たくさん、働く人は少なね
shukaku ga takusan, hatarakuhito wa sukunane
輝くんであれば、時間は未だぜ
kagayaku ndeareba, jikan wa imada ze
輝いて like a star in the sky
kagayaite like a star in the sky
世界を照らして
sekai o terashite
Yeah! This is the time to
Yeah! This is the time to
Shine, your light
Shine, your light
Shine, まるで今日が最後 Yeah
Shine, marude kyo ga saigo Yeah
明るくて、眩しくて
akarukute, mabushikute
Till the end of time
Till the end of time
翼広げぬ (spread your wings)
tsubasa hirogenu (spread your wings)
空に飛び出す (and fly so high)
sora ni tobidasu (and fly so high)
そして皆が見えるところで
soshite mina ga mieru tokoro de
輝いて like a star in the sky
kagayaite like a star in the sky
世界を照らして
sekai o terashite
Yeah! This is the time to
Yeah! This is the time to
Shine, your light
Shine, your light
Shine, まるで今日が最後 Yeah
Shine, marude kyo ga saigo Yeah
誰のために? もちろんジーザス
darenotameni? mochiron jesus
誰のおかげで? それもジーザス
dare no okage de? sore mo jesus
誰のために? もちろんジーザス
darenotameni? mochiron jesus
誰の力がで? それもジーザス
dare no chikaga de? sore mo jesus
Yeah!
Yeah!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akane Kiyose e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: