Traducción generada automáticamente
Someone (feat. Keith Sweat)
Akon
Alguien (hazaña. Keith Sweat)
Someone (feat. Keith Sweat)
[Introducción - Lil' Mo] (Keith)
[Intro - Lil' Mo] (Keith)
(Mmm) La gente piensa que es fácil aquí fuera
(Mmm) People think it's easy out here
Ya sabes, nos ven en los coches de lujo
You know, they see us in the fancy cars
Ropa de mosca (oh sí que lo hacen)
Fly clothes (oh yes they do)
¿Un poco de brillo para usar, nahmean?
A little bling to wear, nahmean?
Bueno, no es fácil
Well, it's not easy
Tienes todo eso, no tienes a nadie con quien compartirlo
You have all that, ain't got nobody to share it with
He estado tratando de encontrar a alguien, es una locura (oh no)
(Oh no) Been tryin' to find somebody, it's crazy (oh no)
¿Qué?
[Keith]
Si voy al club
If I go to the club
Sólo quieren llevarme a casa
They just wanna take me home
Sólo trato de pasarlo bien
Just tryin' to have a good time
Sólo quiero tomar mi trago
Just wanna get my drink on
Si voy al centro comercial
If I go to the mall
Vienen en la tienda
They come in the store
Sólo estoy tratando de relajarme
I'm just tryin' to chill
Dijo que sólo estoy tratando de relajarme
Said I'm just tryin' to chill
[Lil' Mo] (Keith)
[Lil' Mo] (Keith)
No sé si piensan que
I don't know if they think
Esta es la vida glamorosa (oh sí lo hacen)
This is the glamorous life (oh yes they do)
Quieren compartir la vida conmigo (sí, sí, sí)
They wanna share the life with me (yeah, yeah, yeah)
Pero ¿qué es una chica que la dejó todo en las luces (oh, luces)
But what's a girl who gave all of her up in the lights (oh, lights)
No conducirá a nada (sí, sí, sí, sí, sí)
It won't lead to anything (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
[Keith y Lil' Mo]
[Keith and Lil' Mo]
Cambiaré un millón de dólares
I'll trade a million bucks
Por el amor de alguien que no viene con un precio
For someone's love who don't come with a price
Cambiaré todos mis autos
I'll trade in all my cars
Para alguien que me amará de por vida
For someone who will love me for life
Pueden quitarme mis placas de platino
They can take away my platinum plaques
Que la fama y la fortuna no significan nada
That fame and fortune, dont mean a thing
Cambiaré toda la vida sólo para encontrar a alguien
I'll trade a lifetime just to find someone
¿Quién me amará sólo por mí?
Who will love me just for me
[Lil' Mo]
[Lil' Mo]
Tengo que cambiar mi teléfono
Gotta change my phone
Porque llaman a mi cuna
Cuz they call my crib
Sólo quiero un poco de privacidad
Just want some privacy
Sólo trato de vivir
Just tryin' to live
Si hubiera sabido
If I'd have known
Hubiera sido así
It woulda been this way
Hubiera encontrado a un hombre hace mucho tiempo
Woulda found a man a long time ago
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: