All Falls Down (feat. Noah Cyrus & Digital Farm Animals)
Alan Walker
Todo Se Derrumba (part. Noah Cyrus & Digital Farm Animals)
All Falls Down (feat. Noah Cyrus & Digital Farm Animals)
¿Cuál es el truco? Me gustaría saber
What's the trick? I wish I knew
Estoy harta de pensar en eso
I'm so done with thinking through
Todas las cosas que pude haber sido
All the things I could've been
Y sé que tú también te preguntas
And I know you wonder too
Todo lo que se necesita es esa mirada que haces
All it takes is that one look you do
Que corra hacía ti
And I run right back to you
Cruzaste la línea
You crossed the line
¡Y es hora de decir vete al diablo!
And it's time to say f-u!
¿Cuál es el punto de decir que
What’s the point in saying that
Cuando sabes cómo reaccionaré
When you know how I’ll react
¿Crees que puedes devolverlo?
You think you can just take it back
Pero esta mierda no funciona así
But shit just don’t work like that
Eres la droga al que soy adicta
You’re the drug that I’m addicted to
Y te quiero tanto
And I want you so bad
Supongo que estoy atascado
Guess I’m stuck
Contigo
With you
Y eso todo
And that’s that
Porque cuando todo se derrumba, entonces lo que sea
'Cause when it all falls down, then whatever
Cuando no funciona para mejorar
When it don’t work out for the better
Si no estamos bien, entonces es hora de decir adiós
If we just ain’t right and it’s time to say goodbye
Cuando todo se derrumba
When it all falls down
Cuando todo se derrumba
When it all falls down
Voy a estar bien
I’ll be fine
Voy a estar bien
I’ll be fine
Eres la droga al que soy adicta
You’re the drug that I’m addicted to
Y te deseo tanto
And I want you so bad
Pero estaré bien
But I’ll be fine
Por qué peleamos, no lo sé
Why we fight, I don’t know
Decimos lo que más duele
We say what hurts the most
Oh, trato de permanecer calmado
Oh, I try staying cold
Pero te lo tomas como algo personal
But you take it personal
Todos estos disparos y hacer terrícola
All this firing shots and making grounder
Es demasiado difícil de sobrellevar
It’s way too hard to cope
Pero todavía no puedo dejarte ir
But I still can’t let you go
Porque cuando todo se derrumba, entonces lo que sea
'Cause when it all falls down, then whatever
Cuando no funciona para mejorar
When it don’t work out for the better
Si no estamos bien, entonces es hora de decir adiós
If we just ain’t right and it’s time to say goodbye
Cuando todo se derrumba
When it all falls down
Cuando todo se derrumba
When it all falls down
Voy a estar bien
I’ll be fine
Voy a estar bien
I’ll be fine
Eres la droga al que soy adicta
You’re the drug that I’m addicted to
Y te deseo tanto
And I want you so bad
Pero estaré bien
But I’ll be fine
Voy a estar bien
I’ll be fine
Voy a estar bien
I’ll be fine
Voy a estar bien
I’ll be fine
Voy a estar bien
I’ll be fine
Porque cuando todo se derrumba, entonces lo que sea (entonces lo que sea, nena)
'Cause when it all falls down, then whatever (then whatever, babe)
Cuando no funciona para mejorar (para mejorar)
When it don’t work out for the better (for the better)
Si no estamos bien y es hora de decir adiós
If we just ain’t right and it’s time to say goodbye
Cuando todo se derrumba (cuando todo, cuando todo)
When it all falls down (when it all, when it all)
Cuando todo se derrumba (cuando todo se derrumba)
When it all falls down (when it all falls down)
Voy a estar bien (bien, bien, bien)
I’ll be fine (fine, fine, fine)
Estaré bien (estaré bien)
I’ll be fine (I'll be fine)
Eres la droga al que soy adicta
You’re the drug that I’m addicted to
Y te deseo tanto
And I want you so bad
Pero estaré bien (estaré bien)
But I’ll be fine (I'll be fine)
Y eso es todo
And that's that
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alan Walker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: