Traducción generada automáticamente
Not The Doctor
Alanis Morissette
No es el Doctor
Not The Doctor
No quiero ser el relleno si el vacío es sólo tuyo
I don't want to be the filler if the void is solely yours
No quiero ser tu vaso de whisky de malta
I don't want to be your glass of single malt whiskey
Escondido en el cajón inferior
Hidden in the bottom drawer
No quiero ser el vendaje si la herida no es mía
I don't want to be the bandage if the wound is not mine
Préstame un poco de aire fresco
Lend me some fresh air
No quiero ser adorado por lo que sólo represento para ti
I don't want to be adored for what I merely represent to you
No quiero ser para ser tu niñera
I don't want to be to be your babysitter
Ahora eres un chico muy grande
You're a very big boy now
No quiero ser tu madre
I don't want to be you mother
No te llevé en mi vientre durante nueve meses
I didn't carry you in my womb for nine months
Enséñame la puerta trasera
Show me the back door
Las horas de visita son de 9 a 5 y si aparto a las seis y diez
Visiting hours are 9 to 5 and if I show up at ten past six
Bueno, ya sé que encontrarías alguna manera de colarme y oh
Well I already know that you'd find some way to sneak me in and oh
Cuidado con la botella vacía con los agujeros a lo largo de la parte inferior
Mind the empty bottle with the holes along the bottom
Ves que es demasiado pedir y yo no soy el doctor
You see, it's too much to ask for and I am not the doctor
No quiero ser el barrendero de las cáscaras de huevo sobre las que caminas
I don't want to be the sweeper of the eggshells that you walk upon
No quiero ser tu otra mitad creo que 1 y 1 hacen 2
I don't want to be your other half I believe that 1 and 1 make 2
No quiero ser tu comida o la luz de la nevera
I don't want to be your food or the light from the fridge
en tu cara a medianoche
On your face at midnight
Oye, ¿de qué estás hambriento?
Hey, what are you hungry for
No quiero ser el pegamento que mantiene tus piezas juntas
I don't want to be the glue that holds your pieces together
No quiero ser tu ídolo
I don't want to be your idol
Mira este pedestal es alto y tengo miedo de las alturas
See, this pedestal is high and I'm afraid of heights
No quiero que me sobrevivan
I don't want to be lived through
Una ocasión vicaria
A vicarious occasion
Por favor, abra la ventana
Please open the window
Las horas de visita son de 9 a 5 y si aparto a las seis y diez
Visiting hours are 9 to 5 and if I show up at ten past six
Bueno, ya sé que encontrarías alguna manera de colarme y oh
Well I already know that you'd find some way to sneak me in and oh
Cuidado con la botella vacía con los agujeros a lo largo de la parte inferior
Mind the empty bottle with the holes along the bottom
Ves que es demasiado pedir y yo no soy el doctor
You see it's too much to ask for and I am not the doctor
No quiero vivir algún día cuando mi lema sea la semana pasada
I don't want to live on someday when my motto is last week
No quiero ser responsable de tu corazón fracturado
I don't want to be responsible for your fractured heart
y su latido herido
And its wounded beat
No quiero ser tu sustituto del humo que has estado inhalando
I don't want to be your substitute for the smoke you've been inhaling
¿Qué me agradeces?
What do you thank me
¿Por qué me agradeces?
What do you thank me for
Las horas de visita son de 9 a 5 y si aparto a las seis y diez
Visiting hours are 9 to 5 and if I show up at ten past six
Bueno, ya sé que encontrarías alguna manera de colarme y oh
Well I already know that you'd find some way to sneak me in and oh
Cuidado con la botella vacía con los agujeros a lo largo de la parte inferior
Mind the empty bottle with the holes along the bottom
Ves que es demasiado pedir y yo no soy el doctor
You see, it's too much to ask for and I am not the doctor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alanis Morissette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: