Traducción generada automáticamente
Paper Crown
Alec Benjamin
Corona de papel
Paper Crown
Una corona de papel y un corazón de cristal
A paper crown and a heart made of glass
Un vestido andrajoso y un reino de ceniza
A tattered gown and a kingdom of ash
Ella camina sola, nunca podría mirar atrás
She walks alone, she could never look back
La historia de una reina cuyo castillo ha caído al mar
The story of a queen whose castle has fallen to the sea
Ella lo logrará, pero nunca es la misma
She'll make it out, but she's never the same
Ella está mirando las cicatrices que quedan
She's looking down at the scars that remain
Pero te mantienes firme
But you hold your ground
Cuando tu reino está en llamas
When your kingdom's in flames
Porque es la historia de una reina
'Cause it's the story of a queen
cuyo castillo ha caído al mar
Whose castle has fallen to the sea
Sabiendo que no hay nadie que sea
Knowing there's no one who will be
Un rey que vendrá y salvará a su reina
A king that will come and save his queen
Cuando todo lo que necesita, cuando todo lo que quiere, cuando todo lo que encuentra
When all she needs, when all she wants, when all she finds
Cuando todo lo que ella es y alguna vez fue está comprometido
When all she is and ever was is compromised
Porque no hay nadie que la ame
'Cause there's no one to love her
Cuando construyes tus paredes demasiado altas
When you build your walls too high
Y no hay nadie que te ame
And there's no one to love you
Cuando construyes tus paredes demasiado altas
When you build your walls too high
Ella está mirando desde la guerra que hay dentro
She's looking out from the war that's inside
Y gritando porque nadie sobrevivió
And screaming out 'cause no one survived
Pero cuando estás solo
But when you're all alone
Esperas y te escondes
You wait and you hide
Porque es la historia de una reina cuyo castillo ha caído al mar
'Cause it's the story of a queen whose castle has fallen to the sea
Sabiendo que no hay nadie que sea
Knowing there's no one who will be
Un rey que vendrá y salvará a su reina
A king that will come and save his queen
Cuando todo lo que necesita, cuando todo lo que quiere, cuando todo lo que encuentra
When all she needs, when all she wants, when all she finds
Cuando todo lo que ella es y alguna vez fue está comprometido
When all she is and ever was is compromised
Porque no hay nadie que la ame
'Cause there's no one to love her
Cuando construyes tus paredes demasiado altas
When you build your walls too high
Y no hay nadie que te ame
And there's no one to love you
Cuando construyes tus paredes demasiado altas
When you build your walls too high
Y no hay nadie, que sea lo suficientemente fuerte para salvar tu amor
And there's no one, who is strong enough to save your love
no hay cuento de hadas
There's no fairytale
no hay cuento de hadas
There's no fairytale
Cuando todo lo que necesita, cuando todo lo que quiere, cuando todo lo que encuentra
When all she needs, when all she wants, when all she finds
Cuando todo lo que ella es y alguna vez fue está comprometido
When all she is and ever was is compromised
Porque no hay nadie que la ame
'Cause there's no one to love her
Cuando construyes tus paredes demasiado altas
When you build your walls too high
Y no hay nadie que te ame
And there's no one to love you
Cuando te atrapas dentro
When you trap yourself inside
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alec Benjamin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: