Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 504

A una señora (en Alemán)

Alejandro Fernández

Letra

A una señora (en Alemania)

A una señora (en Alemán)

Si la vida quiere
Wenn das Leben will

que nos encontramos de nuevo
dass wir uns wiederfinden

en pocos días
in ein paar Tagen

o después de muchos años
oder nach vielen Jahren.

Le doy mi palabra
Ich gebe ihr mein Wort

que no voy a mirarlos fijamente
dass ich sie nicht stoeren werde

si está acompañado
wenn sie begleitet wird

ni siquiera saludarlos
sie nicht einmal zu begruessen.

Si el destino lo quiere
Wenn das Schicksal es will

volver a nosotros de nuevo
uns erneut gegenueberzustellen

delante de los ojos
vor den Augen

el indiscreto de la gente
die indiskreten der Leute.

La quiero tanto, tanto
Ich liebe sie so sehr, so sehr

que le prometo que es por eso
dass ich ihr deshalb verspreche

que nadie de mi boca
dass niemand aus meinem Mund

nuestro secreto será experimentado
unser Geheimnis erfahren wird

Y cuando me veas pasar por aquí
Und wenn Sie mich vorbeigehen sehen

y no me hables
und mich nicht ansprechen

Duerme con calma
Schlafen Sie ruhig

No digo una palabra
Ich sage kein Wort

¿Qué cosas debo decir?
Welche Dinge soll ich sagen

si me ignoras
wenn Sie mich ignorieren

Especialmente otros
Vor allem anderen

Eres una dama
sind Sie eine Dame.

Había muchas mujeres
Es gab viele Frauen

que han alegre mi camino
die meinen Weg erheitert haben

Con el tiempo me reí de
In der Zeit lachte ich ueber

lo que se llama destino
das was Schicksal genannt wird.

Había muchos seres queridos
Es waren viele Lieben

y por nadie que sufrí
und ueber niemanden leidete ich

Hoy me mira mientras sufro
Heute schaut mich an wie ich leide

sobre un amor por una esposa
ueber eine Liebe zu einer Ehefrau

Permanece en un secreto
Es bleibt in einem Geheimnis

que me amaron una noche
dass sie mich eine Nacht geliebt haben

cuando desaparecieron en tu casa
als sie in Ihrem Haus gefehlt haben

inventando un compriss
einen Kompriss erfindend

y saliste de mi
und Sie gingen aus meinem

cuando comenzó el día
als der Tag anbrach

Ahí es donde dijiste
Dort haben Sie gesagt:

Por favor, no digas nada
Bitte sag nichts.

Y si me miras
Und wenn Sie mich anschauen...

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alejandro Fernández e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção