Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 58
Letra

Delicado

Delicate

Esto no es lo mejor
This ain't for the best

Mi reputación nunca ha sido peor, así que
My reputation's never been worse, so

Debes gustarte por mí
You must like me for me

No podemos hacer
We can't make

Alguna promesa ahora, ¿verdad, nena?
Any promises now, can we, babe?

Pero puedes prepararme un trago
But you can make me a drink

Bar de buceo en el lado este, ¿dónde estás?
Dive bar on the east side, where you at?

El teléfono ilumina mi mesita de noche en el negro
Phone lights up my nightstand in the black

Ven aquí, puedes reunirte conmigo en la parte de atrás
Come here, you can meet me in the back

Jeans oscuros y tus nikes, mírate
Dark jeans and your nikes, look at you

Maldita sea, nunca he visto ese color azul
Oh, damn, never seen that color blue

Piensa en las cosas divertidas que podríamos hacer
Just think of the fun things we could do

Porque me gustas
'Cause I like you

Esto no es lo mejor
This ain't for the best

Mi reputación nunca ha sido peor, así que
My reputation's never been worse, so

Debes gustarte por mí
You must like me for me

Sí, te quiero
Yeah, I want you

No podemos hacer
We can't make

Alguna promesa ahora, ¿verdad, nena?
Any promises now, can we, babe?

Pero puedes prepararme un trago
But you can make me a drink

¿Es genial que haya dicho todo eso?
Is it cool that I said all that?

¿Es frío que estés en mi cabeza?
Is it chill that you're in my head?

Porque sé que es delicado
'Cause I know that it's delicate

¿Es genial que haya dicho todo eso?
Is it cool that I said all that?

¿Es demasiado pronto para hacer esto?
Is it too soon to do this yet?

Porque sé que es delicado
'Cause I know that it's delicate

¿No es así? ¿No es así? ¿No es así?
Isn't it? Isn't it? Isn't it?

¿No es así?
Isn't it?

¿No es así? ¿No es así? ¿No es así?
Isn't it? Isn't it? Isn't it?

¿No es delicado?
Isn't it delicate?

Tercer piso en el lado oeste, tú y yo
Third floor on the west side, me and you

Guapo, eres una mansión con vistas
Handsome, you're a mansion with a view

¿Las chicas en casa te tocan como yo?
Do the girls back home touch you like I do?

Larga noche, con las manos en mi pelo
Long night, with your hands up in my hair

Ecos de tus pasos en las escaleras
Echoes of your footsteps on the stairs

Quédate aquí, cariño, no quiero compartir
Stay here, honey, I don't wanna share

Porque me gustas
'Cause I like you

Esto no es lo mejor
This ain't for the best

Mi reputación nunca ha sido peor, así que
My reputation's never been worse, so

Debes gustarte por mí
You must like me for me

Sí, te quiero
Yeah, I want you

No podemos hacer
We can't make

Alguna promesa ahora, ¿verdad, nena?
Any promises now, can we, babe?

Pero puedes prepararme un trago
But you can make me a drink

¿Es genial que haya dicho todo eso?
Is it cool that I said all that?

¿Es frío que estés en mi cabeza?
Is it chill that you're in my head?

Porque sé que es delicado
'Cause I know that it's delicate

¿Es genial que haya dicho todo eso?
Is it cool that I said all that?

¿Es demasiado pronto para hacer esto?
Is it too soon to do this yet?

Porque sé que es delicado
'Cause I know that it's delicate

¿No es así? ¿No es así? ¿No es así?
Isn't it? Isn't it? Isn't it?

¿No es así?
Isn't it?

¿No es así? ¿No es así? ¿No es así?
Isn't it? Isn't it? Isn't it?

¿No es delicado?
Isn't it delicate?

A veces me pregunto cuando duermes
Sometimes I wonder when you sleep

¿Alguna vez has soñado conmigo?
Are you ever dreaming of me?

A veces cuando te miro a los ojos
Sometimes when I look into your eyes

Finjo que eres mía todo el tiempo
I pretend you're mine all the damn time

Esto no es lo mejor
This ain't for the best

Mi reputación nunca ha sido peor, así que
My reputation's never been worse, so

Debes gustarte por mí
You must like me for me

No podemos hacer
We can't make

Alguna promesa ahora, ¿verdad, nena?
Any promises now, can we, babe?

Pero puedes prepararme un trago
But you can make me a drink

¿Es genial que haya dicho todo eso?
Is it cool that I said all that?

¿Es frío que estés en mi cabeza?
Is it chill that you're in my head?

Porque sé que es delicado
'Cause I know that it's delicate

Sí, te quiero
Yeah, I want you

¿Es genial que haya dicho todo eso?
Is it cool that I said all that?

¿Es demasiado pronto para hacer esto?
Is it too soon to do this yet?

Porque sé que es delicado
'Cause I know that it's delicate

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alexander Stewart e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção