Helpless

I'm just falling for you, ooh (for you, ooh)
I hope you're falling for me too (ooh)
I'm just falling for you, ooh (for you, ooh)

I felt so easy but can you blame me?
Have you looked into a mirror lately?
I felt so helpless like the rainfall
Now I'm wondering if you'll be there to catch me (hmm)

It's the way you are, I will never change a thing
You're an angel from above
So your love can't be replaced (your love can't be replaced)

You got me feeling things I've never felt
I met you and I swear it's been over since (over since)
The way you're feeling, you feeling heaven sent
Your eyes they tell me, everything

You don't gotta smile or put blush on your cheeks (no, no, oh)
You don't gotta dress up for me (for me)
You don't gotta try, to do you anything
I'm falling for you helplessly (you got me wondering)

It's the way you are (you are)
I will never change a thing (never change a thing)
You're an angel from above
So your love can't be replaced (your love can't be replaced)

You got me feeling things I've never felt (oh-oh)
I met you and I swear it's been over since (oh-oh)
The way you're feeling, you feeling heaven sent
Your eyes they tell me, everything

You got me (you got me) feeling things I've never felt (oh-oh)
I met you and I swear it's been over since (oh-oh)
The way you're feeling, you feeling heaven sent
Your eyes they tell me, everything

Your eyes they tell me, everything
Hmm-hmm, hmm
Your eyes they tell me, everything
Hmm, hmm, hmm

Impotencia

Solo estoy enamorándome de ti, uh (de ti, uh)
Espero que tú también estés enamorándote de mí (uh)
Solo estoy enamorándome de ti, uh (de ti, uh)

Se sintió tan fácil, pero ¿puedes culparme?
¿Has estado mirándote al espejo últimamente?
Se sintió tan indefenso, como la lluvia
Ahora, me pregunto si tú estarás ahí para encontrarme (mmm)

Es la forma en que eres, nunca cambiaré nada
Eres un ángel del cielo
Así que, tu amor no puede remplazarse (tu amor no puede remplazarse)

Me tienes sintiendo cosas que nunca había sentido
Te conocí y te juro que así ha sido desde entonces (desde entonces)
La forma en que te siento, te siento como un regalo del cielo
Tus ojos me dicen, todo

No tienes que sonreír o sonrojar tus mejillas (no, no, oh)
No tienes que vestirte para mí (para mí)
No tienes que intentar hacer nada
Me estoy enamorando por tu impotencia (me tienes cuestionándome)

Es la forma en que eres (en que eres)
Nunca cambiaré nada (nunca cambiaré nada)
Eres mi ángel del cielo
Así que, tu amor no puede remplazarse (tu amor no puede remplazarse)

Me tienes sintiendo cosas que nunca había sentido (oh, oh)
Te conocí y te juro que así ha sido desde entonces (oh, oh)
La forma en que te siento, te siento como un regalo del cielo
Tus ojos me dicen, todo

Me tienes (me tienes) sintiendo cosas que nunca había sentido (oh, oh)
Te conocí y te juro que así ha sido desde entonces (oh, oh)
La forma en que te siento, te siento como un regalo del cielo
Tus ojos me dicen, todo

Tus ojos me dicen, todo
Mmm, mmm, mmm
Tus ojos me dicen, todo
Mmm, mmm, mmm

Composição: