Traducción generada automáticamente
Speechless (feat. Eve)
Alicia Keys
Sin palabras (hazaña. Eva)
Speechless (feat. Eve)
(¿Me conoces? Estoy en un nuevo momento en mi vida
(You know I?m at a brand new time in my life
Y una nueva sensación
And a brand new feeling
¿Es eso? Es como este hombrecito, hombre
It?s like this little guy, man
Me quita el aliento
He takes my breath away
Y se siente como)
And it feels like)
Cuando me levanto por la mañana, nena
When I wake up in the morning, baby
No puedo creer que mis ojos
Can't believe my eyes
Parece una pequeña parte del destino
Seems a lil part of destiny
(Oh, sí)
(Oh, yeah)
Ahora estás en mi vida
You're now in my life
(Ahora estás en mi vida)
(You're now in my life)
No importa el premio
There ain't no matter prize
(Oh, no)
(Oh, no)
Que se puede comparar con usted
That can compare to you
No hay palabras para describir la forma en que me siento
Ain't no words to describe the way that I'm feeling
(Sí)
(Yeah)
Cuando te miro
When I look at you
Coro
Chorus:
Estoy sin palabras, nena
I'm just speechless, baby
No sé qué decir
Don't know what to say
Estoy sin palabras, nena
I'm just speechless, baby
El poeta en mí se ha ido
The poet in me has gone away
Estoy sin palabras, nena
I'm just speechless, baby
No sé qué decir
Don't know what to say
Sólo soy un bebé sin palabras
I'm just speechless baby,
El poeta en mí se ha ido, sí, sí
The poet in me has gone away, yeah, yeah
El amor verdadero finalmente te encontró, nena
True love finally found you, baby
La vida se despierta
Life becomes awake
Lo más bonito de imaginar
Prettiest thing to imagine up,
(Oh, sí)
(Oh, yeah)
Escucha ahora lo que digo
Listen now what I say
(Escucha lo que digo)
(Listen what I say)
Sólo sucede una vez en la vida
It only happens once in living at all
(En absoluto)
(At all)
Sentirlo profundamente en tu alma
Feel it deep in your soul
(Siente en tu alma)
(Feelin it in your soul)
Y como una historia de cola de hadas comienza, sí
And like a fairy tail story begins, yeah
¡Qué vista para contemplar!
What a sight to behold
Coro
Chorus:
Nos dejó sin palabras, nena
Made us speechless, baby
No sé qué decir
Don't know what to say
Estoy sin palabras, nena
I'm just speechless, baby
El poeta en mí se ha ido
The poet in me has gone away
Estoy sin palabras, nena
I'm just speechless, baby
No sé qué decir
Don't know what to say
Yo sólo bebé sin palabras
I just speechless baby
El poeta en mí se ha ido, sí, sí
The poet in me has gone away, yeah, yeah
EVA
EVE:
Oye, sí, en las mañanas cuando me levanto
Hey yeah, in the mornings when I rise up
Ve a la ventana y sonrío con los ojos arriba
Go to the window and I smile with my eyes up
Mirando a las nubes como “Wow, mira mi suerte!
Staring at clouds like "Wow, Look at my luck!"
Cada día me siento mejor porque sé que tengo lo mejor de lo que puedo estar orgulloso
Every day I'm feeling better cause I know I got the best I can be proud of
Vinimos a dejar de fumar
We came for quit
¿Recuerdas cuando le decía a mis chicas como
Remember when I used to tell my girls like
Oye, este tío
Yo this dude
Creo que es todo sí
Think he's all yeah,
Creo que es tan volador
Think he's so fly
Y odia cómo tratas de hablarme
And hates how you try to talk to me
Soy como si no te atrevas a intentarlo
I'm like you're don't even dare a try
Estaba en mi novio solo
I was on my solo groove,
No quiero nada
I ain't want none it,
No necesito nada
I ain't need none it
Hombre, estoy bien
Man, I'm good
Ahora estoy sin palabras
Now I'm speechless,
Porque me enamoré de ella
Cause I fell for it
El poeta en mí murió porque me enamoré de él
The poet in me died cause I fell for it
Coro
Chorus:
Estoy sin palabras, nena
I'm just speechless, baby
No sé qué decir
Don't know what to say
Estoy sin palabras, nena
I'm just speechless, baby
El poeta en mí se ha ido
The poet in me has gone away
Estoy sin palabras, nena
I'm just speechless, baby
No sé qué decir
Don't know what to say
Me quedé sin palabras, nena
I just speechless, baby
El poeta en mí se ha ido, sí, sí
The poet in me has gone away, yeah, yeah
(Yo solía saber todas las palabras para decir
(I used to know all the words to say,
Solía escribir toda la poesía
I used to write all the poetry
Pero ahora me quita el aliento
But now you take my breath away,
jajaja, hey.)
hahaha, hey.)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alicia Keys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: