Traducción generada automáticamente
Glow
Alien Ant Farm
Brillar
Glow
Nunca pensé que te enterarías de que lo hice
I never thought that you'd find out I did it
Tenía tanto miedo de que te fueras, así que lo escondí
I was so scared that you'd leave so I hid it
Sé que dijimos que siempre seríamos honestos
I know we said that we'd always be honest
Así que ahora salí y arruiné nuestro nido
So now I went out and messed up our nest
Finalmente parece que nos hemos convertido en extraños
It finally seems like we've turned into strangers
Se ha puesto tan mal que no hay más ira
It's gotten so bad there's just no more anger
Así que ahora parece que no podemos llegar más lejos
So now it seems like we can't get no further
No puedo creer que seré brillante para otro
I can't believe I'll be bright for another
Yo seré el interruptor que encienda
I'll be the switch she turns on
Ella será mía también, me bajaré
She'll be mine too, I'll get off
Seré la mecha que ella sopla
I'll be the fuse that she blows
E incluso con las luces apagadas brillaremos
And even with the lights out we'll glow
¿Dónde está el sol brilló sin amor en tu cara?
So where's the sun it shone no love on your face
Bajo la luna y con la chica que está en tu lugar
Under the moon and with the girl that's in your place
E incluso Edison no tiene idea
And even Edison has no idea
De todos los apagones que te causé a ti y a mí
Of all the blackouts I've caused you and me
Yo seré el interruptor que encienda
I'll be the switch she turns on
Ella será mía también, me bajaré
She'll be mine too, I'll get off
Seré la mecha que ella sopla
I'll be the fuse that she blows
E incluso con las luces apagadas brillaremos
And even with the lights out we'll glow
Yo seré el interruptor que encienda
I'll be the switch she turns on
Ella será mía también, me bajaré
She'll be mine too, I'll get off
Seré la mecha que ella sopla
I'll be the fuse that she blows
E incluso con las luces bajas muy bajas
And even with the lights down real low
Resplandearemos
We'll glow
Resplandearemos
We'll glow
Resplandearemos
We'll glow
Yo seré el interruptor que encienda
I'll be the switch she turns on
Ella será mía también, me bajaré
She'll be mine too, I'll get off
Yo seré la, seré la mecha que sopla
I'll be the, I'll be the fuse she blows
E incluso con las luces apagadas brillaremos
And even with the lights out we'll glow
Yo seré el interruptor que encienda
I'll be the switch she turns on
Ella será mía también, me bajaré
She'll be mine too, I'll get off
Seré la mecha que sopla
I'll be the fuse she blows
E incluso con las luces apagadas brillaremos
And even with the lights out we'll glow
Yo seré el interruptor que encienda
I'll be the switch she turns on
Ella será mía también, me bajaré
She'll be mine too, I'll get off
Seré la mecha que sopla
I'll be the fuse she blows
E incluso con las luces apagadas brillaremos
And even with the lights out we'll glow
Yo seré la mecha
I'll be the I'll be the fuse
Yo seré la mecha
I'll be the I'll be the fuse
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alien Ant Farm e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: