Traducción generada automáticamente
C'est Trop Tard
Alizée
Es demasiado tarde
C'est Trop Tard
Envidio, las burbujas... de sus jabones
J'envie, les bulles... de tes savons
Envidio tus Julles... Envidio tus enaguas
J'envie, tes julles... j'envie tes jupons
Envidio, tus suéteres... huelen bien
J'envie, tes pulls... qui sentent bon
Envidio, los días... cuando le dices que no a él!
J'envie, les jours... où tu lui dis non!
El jueves apesta... Duermo aquí
Jeudi c'est nul... Je dors ici.
Yo digo ridículo..., No sé lo que estoy diciendo!!!
Je "dis ridicule..., je n'sais plus c'que j'dis!!!
El jueves es “mulles...” para “chicos
Jeudi c'est "mulles..." pour les "garçons"
Un juego de skittling... ¡sólo un tonto!
Un jeu de quilles... rien qu'un jeu de con!
¡Es demasiado tarde! Para la historia
C'est trop tard! Pour l'histoire
¡Demasiado tarde! Estoy harta de eso
Bien trop tard! J'en ai marre
¡Es demasiado tarde! Si te vas
C'est trop tard! Si tu pars
Porque entre nosotros era un poco raro
Parce qu'entre nous c'était un peu bizarre...
¡Me voy de aquí!
J'me barre!
¡Es demasiado tarde! Para creerlo
C'est trop tard! Pour y croire
¡Demasiado tarde! ¡Sí, estoy harta de eso!
Bien trop tard! Oui, y'en a marre!
¡Es demasiado tarde! Si es tu arte... o cerdo, no tengo una opinión
C'est trop tard! Si c'est ton "art" ...Ou du cochon moi j'ai pas d'opinion.
¡Eres estúpida!
T'es con!
Envidio, las notas... de tus canciones
J'envie, les notes... de tes chansons
Envidio a tus amigos... Envidio tu juramento
J'envie, tes potes... j'envie tes jurons
Envidio, tus intenciones “locas
J'envie, tes "folles"... intentions
La envidia se despega... cuando dices que no
L'envie décolle... quand tu me dis non.
El jueves es pegajoso... Me voy de aquí
Jeudi c'est colle... Je sors d'ici
¡Yo digo, escuela, no sé por lo que estoy pasando!
Je dis: l'école, ne sait pas c'que j'vis !
El jueves es el hombre... de mis noches
Jeudi c'est l'homme... de mes nuits
Que me empuja... y me aleja
Qui me cajole... et qui m'éconduit.
Calamidad, calamidad, han-han
Calamity, calamity, han-han
Calamidad, calamidad, vida
Calamity, calamity, la vie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alizée e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: