Traducción generada automáticamente
Coeur Déjà Pris
Alizée
Corazón ya tomado
Coeur Déjà Pris
Esperando por ti
De t'attendre
Si es así
Si c'est ainsi
Pero entienda
Mais comprendre
Deja que el enemigo
Que l'ennemie
No tiene voz
N'a pas de voix
No es el que pensamos
N'est pas celle qu'on croit
Ve a entender
Va comprendre
¿Cuál es el tiempo que nos unirá?
Que c'est le temps qui nous uniras?
Duerme
En dormant
¿Es «lona»?
Est-elle "toile"?
¿Está tierna, sus dedos?
Est-elle tendre, ses doigts
¿Son imanes?
Sont-ils aimants?
Veo sus gestos
Je vois ses gestes
Eso parece... mío
Qui ressemblent... aux miens
¿Ella es joven, me voy
Est-elle jeunesse, je laisse
El peso de mi destino... en... tus manos
Le poids de mon destin... entre... tes mains
Sosténganlo
Retiens
Abrázame por el amor de los demás
Retiens-moi pour l'amour de l'autre
Abrázame, no es mi culpa
Retiens-moi, ce n'est pas de ma faute
Incluso si veo, es mi elección
Même, si je vois, c'est mon choix:
Tu corazón es... Atrapé, aus
Ton coeur est dé...jà pris, aus..
si yo creo, el amor es perfecto, así que
...si je crois, que l'amour est parfais, ainsi.
Y abrázame
Et retiens-moi
Se dijo: Yo sé: tu corazón está tomado, y
C'était dit, je sais: ton coeur est pris, et
Abrázame
Retiens-moi
Incluso si es... así
Même si c'est... ainsi.
Esperando por ti
De t'attendre
Si es así
Si c'est ainsi
Pero sorpresa
Mais suprendre
Todo sin decir
Tous les non-dits
Pierdo mi voz
Je perds ma voix
Cuando estoy cerca de ti
Quand je suis près de toi
Ve a entender
Va comprendre
¿Y si es hora de perdernos?
Si c'est le temps qui nous manquera?
¿Dormir es «lona»?
En dormant Est-elle "toile"?
¿Está tierna, sus dedos?
Est-elle tendre, ses doigts
¿Son imanes?
Sont-ils aimants?
Veo tus gestos
Je vois tes gestes
Vienen juntos... a la mía
Qui s'assemblent... au miens
Caricias reales, me voy
Des vraies caresses, je laisse
El peso de su dolor
Le poids de son chagrin...
En... tus manos
Entre... tes mains,
Espera
Retiens...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alizée e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: