Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21
Letra

Despierta

Wake Up

Despierta, despierta
Wake up, wake up

Pequeña Liza, despierta
Little 'Liza, wake up

No te he visto dormir tan bien
I've not seen you sleeping so sound

Levanta tu vestido
Pull up your dress

Este no es lugar para descansar
This is no place to rest

Hace demasiado frío aquí en el suelo
It's far too cold here on the ground

Despierta, despierta
Wake up, wake up

Todos despierten
Everybody wake up

Arrastra tus huesos al montón de chimenea
Drag your bones to the fireplace heap

Porque debo ir caminando como alguien más
For I must go walking as somebody else

En los sueños de aquellos caídos a dormir
On the dreams of those fallen to sleep

Despierta, despierta
Wake up, wake up

Señorita Joanie, despierte
Missus Joanie, wake up

No te he visto tan gastada y pobre
I've not seen you so spent and poor

Vamos a ponerte cómodo
Let's get you snug

Sal de la alfombra
Come up off the rug

No hay ninguna virtud aquí en el suelo
There's no virtue here on the floor

Despierta, despierta
Wake up, wake up

Señor Jacobs, despierte
Mister Jacobs, wake up

No te he visto tan empeñado en la oración
I've not seen you so bent on prayer

Ponte los zapatos
Put on your shoes

Eres demasiado pesado para moverte
You're too heavy to move

Estás en el camino aquí en las escaleras
You're in the way here on the stairs

Despierta, despierta
Wake up, wake up

Todos despierten
Everybody wake up

Arrastra tus huesos al montón de chimenea
Drag your bones to the fireplace heap

Porque debo ir caminando como alguien más
For I must go walking as somebody else

En los sueños de aquellos caídos a dormir
On the dreams of those fallen to sleep

Despierta, despierta
Wake up, wake up

Nana torpe, despierta
Clumsy Nana, wake up

No he visto tu habitación, así que un desastre
I've not seen your room so a mess

Has derribado el cajón
You've toppled the drawer

Hay vidrio junto a la puerta
There's glass by the door

Y aceite de linterna derramado en tu pecho
And lantern oil spilt on your chest

Despierta, despierta
Wake up, wake up

Hermano Frederick, despierta
Brother Frederick, wake up

¿Dónde te vistes para ir?
O where are you dressing to go?

Quítate el abrigo
Take off your coat

Hay una corbata en tu garganta
There's a tie on your throat

No llegarás lejos en esta nieve
You won't make it far in this snow

Despierta, despierta
Wake up, wake up

Todos despierten
Everybody wake up

Arrastra tus huesos al montón de chimenea
Drag your bones to the fireplace heap

Porque debo ir caminando como alguien más
For I must go walking as somebody else

En los sueños de aquellos caídos a dormir
On the dreams of those fallen to sleep

Está despierta, está despierta
She's up, she's up

La pequeña 'Liza, está despierta
Little 'Liza, she's up

Está levantada de la brasa y la ceniza
She's up from the ember and ash

Vamos a callar tu cabeza
Let's quiet your head

Tus oraciones están todas leídas
Your prayers are all read

No he oído tan amortiguado una misa
I've not heard so muffled a mass

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de American Murder Song e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção