Traducción generada automáticamente
The Sea & The Shore
Amy Speace
El Mar & La Costa
The Sea & The Shore
Dijo que el mar y la orilla y la marea de la tarde llegaron
Said the sea and the shore and the evening tide came in
Estoy aquí para contarte historias de dónde he estado
I'm here to tell you tales of where I've been
Y las conchas son susurradas mis canciones de amor y rimas secretas
And the shells are whispered my love songs and secret rhymes
Dejado en tu puerta para que encuentres
Left in at your door for you to find
Templado la fuerza de mis olas cuando tus dioses rugiran
Tempered the force of my waves when your gods would roar
Para llevar las naves llenas de hombres que enviaste a la guerra
To carry the ships full of men that you sent off to war
Te he anhelado tanto tiempo, dijo el mar a la orilla
I've long for you so long, said the sea to the shore
Dijo que la orilla del mar, me dejó a ella a largo plazo
Said the shore to the sea, you left me her to long
Y me prometieron a la luna mientras tú no estabas
And I was promised to the moon while you were gone
Esperó hasta la noche más brillante
He waited until the brightest night
Exigir mi mano bajo su noche más completa
To demand my hand under his fullest night
Y prometió que se quedaría y cuidaría de mí
And promised he'll alywas stay and watch over me
Oh, ¿por qué esperaste hasta ahora, dijo la orilla del mar
Oh why did you wait till now, said the shore to the sea
Dijo el mar a la orilla, juré que volvería
Said the sea to the shore, I swore that I'd return
Y aquí estoy con todo lo que he aprendido
And here I am with all that I have learned
Puedo abrazarte ahora con brazos de spray de espuma
I can hold you now with arms of foam spray
Tocándote la llegada del anochecer y la ruptura del día
Touching you the coming of dusk and the breaking of day
Alisar el pliegue en cada piedra
Smoothing out the fold on every stone
Dijo que el mar a la orilla, no me dejes aquí solo
Said the sea to the shore, don't leave me here alone
Dijo la orilla del mar, dijo todas estas cosas antes
Said the shore to the sea, said all these things before
Y te digo, ya no puedo oírlos
And I tell you, I can't hear them anymore
Oh, hubo un tiempo una vez que me había dado en
Oh, there was a time once I had given in
Y escucha tus salvajes gorras blancas rodando en
And hear your savage white caps rolling in
Tus truffs saldrían despacio bajo mi barbilla
Your truffs would come up slow beneath my chin
Tu niebla me besaría suavemente en mi piel
Your mist would kiss me softly on my skin
Dejando senderos salados donde había estado
Leaving salty trails where you had been
Mis piernas se rendirían en tu peaje
My legs would give out in your undertoll
Oh, pero mar, eso fue hace mucho, mucho tiempo
Oh but sea, that was a long, long time ago
Así que el mar echó un último vistazo y se alejó
So the sea took one last look and turned away
Y la orilla era lo suficientemente fuerte como para quedarse
And the shore was more than strong enough to stay
Castillos fundidos de nuevo en la arena
Castles melted back into the sand
La deriva la deriva hacia la tierra
Drift would drift it up to the land
Rocas se levantó una piel orgullosa y brillante
Rocks rose a proud and shiny skin
Los espectáculos comenzaron sus chismes otra vez
Shows began their gossiping again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amy Speace e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: