Traducción generada automáticamente
I Don't Want To Be The One
Anastacia
No quiero ser el único
I Don't Want To Be The One
Ha pasado mucho tiempo desde que te quité el aliento
It's been a long time since I took your breath away
Prefiero estar ciego si tengo que vernos desvanecerse
I’d rather be blind if I have to watch us fade
Aunque sé que hemos terminado
Even though I know we're through
Todavía te amo
I still love you
Ha pasado mucho tiempo y lucho para enfrentar el día
It’s been a long time and I fight to face the day
La miseria es tan cruel y no podemos permitirnos quedarnos
Misery is so unkind and we can’t afford to stay
Perdido en el amor, lloro no puedo ocultar esto
Lost in love, I cry can’t seem to hide this
Pero si tus manos son las últimas que sostengo
But if your hands are last I hold
No sé cómo dejarlo ir
I don’t how to let it go
Porque no quiero ser el que diga que se acabó
‘Cause I don’t wanna be the one to say it’s over
Así que vas a tener que ser la única porque decimos que se acabó
So you’re gonna have to be the one ‘cause one we say it's over
No habrá vuelta atrás, así que espero aquí en el pasado
There’ll be no turning back so I just wait here in the past
Y eso es todo lo que puedo hacer porque no he terminado de amarte
And that’s all I can do ‘cause I’m not through loving you
Ha pasado mucho tiempo desde que sentí que me mirabas
It’s been a long time since I felt you look into me
No puedo creerlo detrás de eso yo... pero ahora me miras a través de mí
Can’t believe it behind that I…but now you look right through me
Perdido en el amor, lloro no puedo ocultar esto
Lost in love, I cry can’t seem to hide this
Pero si tus manos son las últimas que sostengo
But if your hands are last I hold
No sé cómo dejarlo ir
I don’t how to let it go
Porque no quiero ser el que diga que se acabó
‘Cause I don’t wanna be the one to say it’s over
Así que vas a tener que ser la única porque decimos que se acabó
So you’re gonna have to be the one ‘cause one we say it's over
No habrá vuelta atrás, así que espero aquí en el pasado
There’ll be no turning back so I just wait here in the past
Y eso es todo lo que puedo hacer porque no he terminado de amarte
And that’s all I can do ‘cause I’m not through loving you
El dolor no desaparece con el trabajo de yo
Pain don’t go away with the work of I
Ahora estoy atascado en el momento y
Now I’m stuck in the moment and I
Quédate esperando que digas que no me vas a dejar
Stay hoping you say you’re not leaving me
Y eso es todo lo que puedo hacer porque no he terminado de amarte
And that’s all I can do ‘cause I’m not through loving you
Porque no quiero ser el que diga que se acabó
‘Cause I don’t wanna be the one to say it’s over
Así que vas a tener que ser la única porque decimos que se acabó
So you’re gonna have to be the one ‘cause one we say it's over
No habrá vuelta atrás, así que espero aquí en el pasado
There’ll be no turning back so I just wait here in the past
Y eso es todo lo que puedo hacer porque no he terminado de amarte
And that’s all I can do ‘cause I’m not through loving you
Es todo lo que puedo hacer, no he terminado de amarte
It’s all I can do, I’m not through loving you
Todo lo que puedo hacer, no he terminado de amarte
All I can do, I’m not through loving you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anastacia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: