Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 187

Linda (part. Projota)

ANAVITÓRIA

Letra

Linda (parte

Linda (part. Projota)

¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
Vem!

¡Oye, preciosa!
Ô, linda!

¿Qué haces para ser tan hermosa?
O que é que você faz pra ser assim tão linda?

Cuando te miras en el espejo, lo dices
Quando se olhar no espelho, diz assim

¡Me veo hermosa!
Tô linda!

No sé qué decir para ganarte todavía
Não sei o que dizer pra te ganhar ainda

Pero el principio puede ser así
Mas o começo pode ser assim

Advierte al general que se ha ido
Avisa geral que já era

Ya no estoy solo en la pista
Não tô mais sozinho na pista

Diles que ya me fui
Avisa pra elas que eu já fui

Para burlarme de él, se lo di a la vista
Pra zoeira, dei hasta la vista

Sólo quiero una casa en el bosque
Só quero uma casa no mato

Y una buena razón para soñar
E uma boa razão pra sonhar

Un perro, un gato, comida en el plato
Um cachorro, um gato, comida no prato

Y una cama para romper
E uma cama pra gente quebrar

Estaba perdido aquí, viniste a salvarme
Tava perdido aqui, cê veio me salvar

Soy un aprendiz eterno, me das una lección
Eu sou um eterno aprendiz, você me dá uma aula

Es una canción de Adele, me tranquiliza
É uma canção da Adele, me acalma

Quieren cosas de piel
Eles querem coisa de pele

Tenemos una cosa del alma
A gente tem coisa de alma

¡Oye, preciosa!
Ô, linda!

¿Qué haces para ser tan hermosa?
O que é que você faz pra ser assim tão linda?

Cuando te miras en el espejo, lo dices
Quando se olhar no espelho, diz assim

¡Me veo hermosa!
Tô linda!

No sé qué decir para ganarte todavía
Não sei o que dizer pra te ganhar ainda

Pero el principio puede ser así
Mas o começo pode ser assim

¡Oye, preciosa!
Ô, linda!

¿Qué haces para ser tan hermosa?
O que é que você faz pra ser assim tão linda?

Cuando te miras en el espejo, lo dices
Quando se olhar no espelho, diz assim

¡Me veo hermosa!
Tô linda!

No sé qué decir para ganarte todavía
Não sei o que dizer pra te ganhar ainda

Pero el principio puede ser así
Mas o começo pode ser assim

Y aunque cantara todas las canciones del mundo
E mesmo se eu cantasse todas as canções do mundo

No sabría cómo hablar de algo tan profundo
Eu não saberia falar sobre algo tão profundo

Sé que en el fondo sólo quiero algo puro
Eu sei que, no fundo, só quero algo puro

Si se trata de ti, no es seguro
Se o assunto é você, não seguro

Me siento seguro
Me sinto seguro

Ya puedo pensar en el futuro
Já posso pensar no futuro

Así que vamos, eres mi bebé, cariño
Então vem, você é minha baby honey

Incluso he desencantado las veces que me he equivocado
Até já desencanei das vezes que me enganei

Oye, yo, que vino del desastre, estoy cansado de eso
Ei, eu, que vim da bagunça, até já cansei

No soy George y Matthew, pero también me he arreglado
Não sou Jorge e Mateus, mas eu também Sosseguei

Vivir en este mundo loco
Vivendo nesse mundo louco

Sólo quiero entregarme un poco
Só quero me entregar um pouco

Y te permite sentir
E permitir sentir

Y yo
E eu

Escuché a un Djavan para inspirarme a escribirte
Ouvi um Djavan pra me inspirar pra te escrever

Escuché a Chico Buarque aprender sobre ti (es real)
Ouvi Chico Buarque pra aprender sobre você (é real)

Oí a Roberto Carlos saber cómo hacerlo (¡salve, rey!)
Ouvi Roberto Carlos pra saber como fazer (salve, Rei!)

Y escuché a mi corazón para tener el valor de decir
E ouvi meu coração pra ter coragem de dizer

Oh, hermoso
Ô, linda

¿Qué haces para ser tan hermosa?
O que é que você faz pra ser assim tão linda?

Cuando te miras en el espejo, lo dices
Quando se olhar no espelho, diz assim

¡Me veo hermosa!
Tô linda!

No sé qué decir para ganarte todavía
Não sei o que dizer pra te ganhar ainda

Pero el principio puede ser así
Mas o começo pode ser assim

Oh, hermoso
Ô, linda (linda)

¿Qué haces para ser tan hermosa? (Tan hermoso)
O que é que você faz pra ser assim tão linda? (Tão linda)

Cuando te miras en el espejo, lo dices
Quando se olhar no espelho, diz assim

¡Me veo hermosa!
Tô linda!

No sé qué decir para ganarte todavía
Não sei o que dizer pra te ganhar ainda

Pero el principio puede ser así
Mas o começo pode ser assim

¿A qué te dedicas?
O que é que você faz?

(¿A qué te dedicas, eh?)
(O que que você faz, hein?)

¿A qué te dedicas?
O que que você faz?

(Demasiado hermosa, eres demasiado hermosa, eres demasiado hermosa)
(Linda demais, você é linda demais, você é linda demais)

¡Oye, preciosa!
Ô, linda!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Dan Valbusa / Pedro Dash / Projota / Vinicius Nallon. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ANAVITÓRIA e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção