Traducción generada automáticamente
Chiara
Andrea Bocelli
Clara
Chiara
El notario estaba allí entre las hojas y las flores
La notai stava là tra le foglie e fiori
Caminé hacia ella leyendo lentamente
Camminai verso lei che leggeva piano
Se fijó en mí, pero se quedó quieto en su libro
Mi notò ma restò ferma sul suo libro
Siento sentarme aquí, por favor no
Scusi se siedo qua, prego si figuri.
Dime qué estás haciendo? ¿Y cuántos años tiene?
Mi dica lei che fa? e quanti anni ha?
Y la primavera jugó a su alrededor
E la primavera le giocava intorno
Siento enamorarme de ella en un instante debido al aire sereno que tiene
Scusi se mi innamorai in un istante di lei per l'aria serena che ha.
¿Vienes por aquí a menudo?
Ma dica passa spesso di qua?
Disculpa, pero te seguiré hasta la puerta si me dices cómo vas, o al menos si vienes mañana
Scusi ma la seguirei fino alla porta se poi mi dice la strada che fa o almeno se domani verrà.
Nos quedamos allí como el que estaba allí de vez en cuando me hablaba, y era tarde
Stemmo là come chi sta di là dal tempo mi parlò le parlai e si fece sera
Él me mostró sus ideas sobre la belleza
Mi mostrò le sue idee circa la bellezza
La escuché, ella me escuchó y oscureció
L'ascoltai mi ascoltò e si fece buio
Dime tu nombre
Mi dica il nome suo
Mi nombre es claro y ella
Mi chiamo chiara e lei^
Y la primavera jugó alrededor de ella
E la primavera ci giocava intorno
Siento haberme enamorado de ti en un instante por el aire sereno que tienes
Scusa se mi innamorai in un istante di te per l'aria serena che hai.
¿Pero dime que vienes por aquí a menudo?
Ma dimmi passi spesso di qua?
(Nos quedamos allí y hablamos con ella)
(stemmo là mi parlò le parlai)
Lo siento, pero te seguiré hasta el
Scusa ma ti seguirei fino alla
trae si entonces me dices la manera en que lo haces
Porta se poi mi dici la strada che fai
O al menos si vienes mañana
O almeno se domani verrai.
Si vienes mañana
Se domani verrai.
Pero dime si vendrás mañana
Ma dimmi se domani verrai
Si vienes mañana
Se domani verrai.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrea Bocelli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: