Musetta! / Testa Adorata

Musetta! O gioia della mia dimora!
È dunque ver che lungi ora sei tu?
È dunque ver che t'ho scacciata
Or ora,
E che sul cor non ti terrò
Mai più?

Testa adorata, più non tornerai
Lieta sul mio guanciale a riposar!
Bianche manine ch'io sul cor scaldai,
Più il labbro mio non vi potrà baciar!
Gaie canzoni die giorni d'amore
La vostra eco lontana già fuggì.
La stanza è muta e il vedovo mio cor
Piange nel tedio quei perduti dì!
Quei perduti dì!

¡Muscetta! /Cabeza adorada

¡Muscetta! ¡Oh, alegría de mi morada!
¿Es verdad, pues, que ahora estás lejos?
Por tanto, es verdad que te he echado fuera
Ahora, ahora
Y que en mi corazón no te mantendré
¿Nunca más?

Cabeza de adoración, más no volverás
Me alegro de que mi almohada descanse!
Pequeñas manos blancas que calenté en mi corazón
¡Ya no puedo besarte mi labio!
Gaie canciones mueren días de amor
Tu eco distante ya escapó
La habitación está en silencio y el viudo mi corazón
¡Llora en tedio esos días perdidos!
¡Esos días perdidos!

Composição: Ruggero Leoncavallo