Traducción generada automáticamente
Real Love
Android52
Amor real
Real Love
Hacía frío esa noche
It was cold that night
Cuando entres, mi vida problemática
When you came into, my troublesome life
Y parecía como si
And it seemed as though
Todo va a salir bien
Everything's gonna be alright
Por el momento
For the moment
Desde entonces, aquí y allá
Since then, here and there
Mi vida se ha convertido, como un paseo en montaña rusa
My life's become, like a roller coaster ride
Arriba y abajo, «vueltas y vueltas
Up and down, 'round and 'round
Los malos tiempos y los buenos tiempos estaban a la mano
Bad times, and good times were on hand
Intentamos estar a la altura de nuestros sentimientos
We tried to live up to our feelings
Pero pronto, los superamos a todos (para-para-parappa)
But then soon, we overcame them all (para-para-parappa)
Uno por uno, uno al lado del otro, nos dimos el uno al otro
One by one, side by side, we gave each other
Amor real, eterno (para-para-parappa)
Love that's real, an everlasting one (para-para-parappa)
Amor real (para-para-parappa)
Real love (para-para-parappa)
Hemos recorrido un largo camino
We've come a, come a long way
Después de anochecer, fuiste dulce
After dark, you were sweet
Tan emotivo, sostenme en tus cálidos brazos
So emotional, holding me in your warm arms
Pero al día siguiente
But the very next day
Te habías ido, no te importaba cómo me sentía
You were gone, didn't care how I felt
No podía actuar de la manera que quería
I couldn't act the way I wanted
Es hora de ponerse romántico, sí, de hecho, eso es seguro
Time to get romantic, yes indeed that's for sure
El estilo da kick punch sigue siendo muy seguro
Da kick punch style remains very secure
Nunca pendiente, siempre el primero, para hacer un movimiento
Never pending, always the first, to make a move
Esta vez, nos ponemos, bajamos bien y sin problemas
This, time, we get, down nice and smooth
Porque soy suave, con un surco tan nuevo
Because I'm smooth, with a groove so new
Ojalá todos tuvieran el mismo punto de vista
I wish everybody had the same point of view
Encuéntrame en la esquina, te recojo a las 7
Meet me at the corner, pick you up at 7
Ponte tu mejor vestido y te llevaré al cielo
Wear your best dress and I'll take you to heaven
Pero pronto, los superamos a todos (para-para-parappa)
But then soon, we overcame them all (para-para-parappa)
Uno por uno, uno al lado del otro, nos dimos el uno al otro
One by one, side by side, we gave each other
Amor real, eterno (para-para-parappa)
Love that's real, an everlasting one (para-para-parappa)
Amor real (para-para-parappa)
Real love (para-para-parappa)
Hemos recorrido un largo camino
We've come a, come a long way
Soy da sensei, sois mis alumnos
I'm da sensei, you are my students
Pero antes de eso, tú y yo somos amigos
But before that, you and I are friends
Nos apoyamos en cada uno, de todos modos podemos
We lean on each, anyway we can
Todos necesitamos amor, sin importar mujer o hombre
We all need love, no matter woman or a man
Y así sucede, sí, este es el último capítulo
And so it goes, yes this is the final chapter
Espero que todas sus preguntas hayan sido respondidas
I hope that all your questions were answered
Porque soy majestuoso, ahora romántico
'Cause I'm majestic, now romantic
Sé que el amor será la clave para salvar nuestro propio planeta
I know love will be the key to save our own planet
Lunes, martes, miércoles o jueves
Monday, Tuesday, Wednesday, or Thursday
24/7, todos y cada uno de los días
24/7, each and every single day
Así es como lo hacemos, la última lección
This is how we do, the last lesson
L o v e, su nueva receta
L o v e, your brand new prescription
Ja ja ja ja (sí, sí, sí)
Ha ha ha (yeah, yeah, yeah)
Ja (acariciarte en mis brazos)
Ha (caress you in my arms)
Sí (pero siempre estamos peleando, todos ustedes)
Yeah (but we're always fightin', y'all)
(Sí, sí, lucha constante)
(Yeah, yeah, constant struggle)
Sí, sí (peleas sin sentido)
Yeah yeah (meaningless fights)
(Irritación)
(Irritation)
Pero pronto, los superamos a todos (para-para-parappa)
But then soon, we overcame them all (para-para-parappa)
Uno por uno, uno al lado del otro, nos dimos el uno al otro
One by one, side by side, we gave each other
Amor real, eterno (para-para-parappa)
Love that's real, an everlasting one (para-para-parappa)
Amor real (para-para-parappa)
Real love (para-para-parappa)
Hemos recorrido un largo camino
We've come a, come a long way
Tú y yo, juntos (para-para-parappa)
You and me, together (para-para-parappa)
Aunque tenemos peleas, seguimos siendo uno, ja
Even though, we have fights, we still are one, ha
Amor real, duradero (para-para-parappa)
Love that's real, a lasting one (para-para-parappa)
Amor real (para-para-parappa)
Real love (para-para-parappa)
Hemos recorrido un largo camino
We've come a, come a long way
Oye (sí, sí, de lado a lado, sí) (para-para-parappa)
Hey (yeah, yeah, side to side, yeah) (para-para-parappa)
Sabes que lo tenemos juntos (juntos, todos, sí, sí) (lado, nos dimos el uno al otro)
You know we have it together (it together, y'all, yeah, yeah) (side, we gave each other)
Hemos recorrido un largo camino (largo camino, largo camino, chica) (para-para-parappa)
We have come a long way (long way, long way, girl) (para-para-parappa)
Amor eterno (sí, sí) (para-para-parappa)
Everlasting love (yeah, yeah) (para-para-parappa)
Como pájaros de pluma, acunamos juntos (sí)
Like birds of a feather, we flock together (yeah)
Vamos a mecer juntos, una vez para parar, sí, lo que sea (para-para-parappa)
Let's rock together, once to stop, yes, whatever (para-para-parappa)
Lentamente estamos rodando, mantengamos esto para siempre (parappa-pa-pa)
Slowly we're rolling, let's maintain this forever (parappa-pa-pa)
Las estaciones cambian, aunque no se puede cambiar el clima (de lado, seguimos siendo uno, ja)
Seasons changing, though you can't change the weather (side, we still are one, ha)
Uno a uno, uno al lado del otro, nos paramos (hemos estado ahí para siempre)
One by one, side by side, we stand (been there forever)
Siempre en tus brazos, juntos en las manos (para-para-parappa)
Forever in your arms, together in hands (para-para-parappa)
La vida es como un paseo en montaña rusa, en el segundo que estás drogado (para-para-parappa)
Life's like a roller coaster ride, the second you're high (para-para-parappa)
Pruébalo, baja y lloras
You give it a try, you get down and you cry
Ten de la mano. Cara a cara. Ponte romántico. Vamos a ponértelo
Hold hands. Face to face. Get romantic. Let's get it on
Patada, patada, puñetazo, salto, pose
Kick, kick, punch, jump, pose
Picado suave, amor, con una rosa
Smooth chop, love, with a rose
Pato, giro, giro, giro, puñetazo
Duck, twist, twist, turn, punch
Abrazo, beso, amor y luego corta
Hug, kiss, love then chop
Ta, ma, negi sensei
Ta, ma, negi sensei
Aquí, él, viene, así que abre paso
Here, he, comes, so make way!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Android52 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: