Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 713

Insomnies

Angèle

Letra

Insomnio

Insomnies

No vi venir la noche ni las sombras que pasaban
J'ai pas vu venir la nuit ni les ombres qui passent

Me dijeron que este trae un consejo
On m'a dit que celle-ci porte conseil

Si tan solo estuviera durmiendo
Si seulement je dormais

4 de la mañana, esta música no me dice nada
4 heures du matin, cette musique me dit rien

Y cierro los ojos, ya es mañana
Et je ferme les yeux, on est déjà demain

Lo intenté en vano
J'ai essayé en vain

De esperar demasiado para dormir, me canso
À trop attendre le sommeil, je fatigue

La noche blanca me ofrece sus pensamientos oscuros y su vacio
La nuit blanche m'offre ses pensées noires et le vide

Oculto a plena luz del día, iluminado en medio de la noche
Occulté en plein jour, éclairé en pleine nuit

Insomnio (insomnio), insomnio
Insomnie (insomnie), insomnie

Insomnio, la ciudad duerme
Insomnie, la ville dort

Veo las sombras como cuerpos
J'vois les ombres comme des corps

El insomnio, como telón de fondo
Insomnie, comme décor

Y desde aqui todo parece muerto
Et d'ici tout semble mort

Esta noche no estoy aqui
Ce soir, j'suis pas là

Me voy, me voy a dar un paseo
J'suis partie, j'me balade

Y tengo frio en Paris
Et j'ai froid dans Paris

Su magia, sus miedos
Sa magie, ses angoisses

Unas lagrimas lejos de ti
À quelques larmes de toi

Me digo que no fue el, que no fui yo
J'me dis qu'c'était pas lui, qu'c'était pas moi

El cielo gris, las tormentas
Le ciel gris, les orages

Algunas garras nos sobreviven a tus espaldas
Quelques griffes nous survivent dans ton dos

Fue la ultima vez
C'était la dernière fois

De esperar demasiado para dormir, me canso
À trop attendre le sommeil, je fatigue

La noche blanca me ofrece sus pensamientos oscuros y su vacio
La nuit blanche m'offre ses pensées noires et le vide

Oculto a plena luz del día, iluminado en medio de la noche
Occulté en plein jour, éclairé en pleine nuit

Insomnio (insomnio), insomnio
Insomnie (insomnie), insomnie

Insomnio, la ciudad duerme
Insomnie, la ville dort

Veo las sombras como cuerpos
J'vois les ombres comme des corps

El insomnio, como telón de fondo
Insomnie, comme décor

Y desde aqui todo parece muerto
Et d'ici tout semble mort

Insomnio, la ciudad duerme
Insomnie, la ville dort

Me siento solo, todo parece muerto
J'me sens seule, tout semble mort

Insomnio, hasta el amanecer
Insomnie, jusqu'à l'aurore

Incluso una pesadilla valdría oro
Même un cauchemar vaudrait de l'or

Así que pienso, pero ¿qué pienso yo?
Alors je pense, mais je pense à quoi ?

Creo que no asumo
Je pense que j'assume pas

Pienso demasiado en estos casos
J'pense trop dans ces cas-là

Y pienso mal
Et je pense mal

Yo pienso, pero ¿qué pienso yo?
Je pense, mais je pense à quoi ?

Creo que no asumo
Je pense que j'assume pas

Pienso demasiado en estos casos
J'pense trop dans ces cas-là

Y pienso tan mal, tan mal, tan mal
Et je pense mal, si mal, si mal

Insomnio, la ciudad duerme
Insomnie, la ville dort

Veo las sombras como cuerpos
J'vois les ombres comme des corps

El insomnio, como telón de fondo
Insomnie, comme décor

Y desde aqui todo parece muerto
Et d'ici tout semble mort

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Angèle / Matthew Irons. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Cássia. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angèle e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção