Magazines
Anson Seabra
Revistas
Magazines
Bien, ella es la chica más linda de la fiesta
Well, she's the prettiest girl at the party
Y ella lo sabe
And she knows it
Tiene una imagen perfecta al sonreír que
She's got a picture-perfect smile that'll
Romperá tu corazón
Break your heart wide open
Ella te hará sentir mariposas si tus ojos se encuentran con los suyos por un momento
She'll let the butterflies free if your eyes meet for a moment
Cuando ella finalmente se va
When she finally leaves
Es como si ella caminara en cámara lenta
It's like she's walking in slow motion
Cuando viene a casa
When she comes home
Se sienta y se mete en su cama, ella es un desastre y
Sits down and gets in her bed, she's a mess and
Está completamente sola
She's all alone
Así que, termina de intentar fingir
So done with trying to pretend
Y dice
And she says
Bajo las sábanas, soy alguien diferente
Under the covers, I'm someone else
A la que ves en la portada de Vogue o Elle, sí
Than what you see on the cover of Vogue or Elle, yeah
Las revistas no siempre dicen la verdad
The magazines don't always tell the truth
Y dice
And she says
Bajo la superficie, soy mucho más que solo una
Under the surface, I'm so much more than just a
Linda cara o la chica de al lado, sí
Pretty face or the girl next door, yeah
Las revistas no siempre dicen la verdad
The magazines don't always tell the truth
Han sido un par de años, desde que ella se mudó al oeste de Los Ángeles
It's been a couple of years, so she moves to West L. A
Porque cuando te ves tan bien, supongo que
'Cause when you look that good, I guess you
Bien podrías recibir un pago
Might as well get paid
Salió de la vieja casa de sus padres para convertirla en un nombre familiar
Went from her parents' old house to become a household name
Es todo un nuevo mundo, pero de alguna manera
It's a whole new world but somehow
Aun se siente igual
Still feels just the same
Cuando viene a casa
It's when she comes home
Se sienta y se mete en su cama, ella es un desastre y
Sits down and gets in her bed, so successful
Está completamente sola
And she's still alone
Así que, termina de intentar fingir
So done with trying to pretend
Y dice
And she says
Bajo las sábanas, soy alguien diferente
Under the covers, I'm someone else
A la que ves en la portada de Vogue o Elle, sí
Than what you see on the cover of Vogue or Elle, yeah
Las revistas no siempre dicen la verdad
The magazines don't always tell the truth
Y dice
And she says
Bajo la superficie, soy mucho más que solo una
Under the surface, I'm so much more than just a
Linda cara o la chica de al lado, sí
Pretty face or the girl next door, yeah
Las revistas no siempre dicen la verdad
The magazines don't always tell the truth
Y tal vez es Maybelline
And maybe it's Maybelline
Pero probablemente, lo hace creer
But it's probably make-believe
Por que los sueños que ellos te vendieron
'Cause the dreams that they're selling to you
Son tinta y papel también
Are paper-thin too
Y ella dice
And she says
Bajo las sábanas, soy alguien diferente
Under the covers, I'm someone else
A la que ves en la portada de Vogue o Elle, sí
Than what you see on the cover of Vogue or Elle, yeah
Las revistas no siempre dicen la verdad
The magazines don't always tell the truth
Y dice
And she says
Bajo la superficie, soy mucho más que solo una
Under the surface, I'm so much more than just a
Linda cara o la chica de al lado, sí
Pretty face or the girl next door, yeah
Las revistas no siempre dicen la verdad
The magazines don't always tell the truth
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anson Seabra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: