Walked Through Hell
Anson Seabra
Caminé A Través del Infierno
Walked Through Hell
Supongo que todas las montañas que moví, simplemente, no fueron suficientes
I guess all the mountains that I moved just weren't enough
Y todas aquellas noches que caminé a tu casa
And all those nights I walked you home
Desde los bares llenos de gente, cuando estabas ebria
From crowded bars, when you were drunk
Bueno, ellas significan nada porque te levantaste y te alejaste
Well they meant nothing 'cause you up and walked away
Y yo solo me pregunto lo que se necesitaría para que te quedes
And I just wonder what it'd take to make you stay
Porque cuando dijiste salta, ¿dije cuán alto?
'Cause when you said jump, I said how high?
Pero cuando salté, dijiste adiós
But when I jumped, you said goodbye
Yo habría caminado a través del infierno
I would've walked through hell
Para encontrara otro camino
To find another way
Me habría acostado
I would've laid me down
Si supiera que te quedarías
If I knew that you would stay
Habría cruzado las estrellas
I would've crossed the stars
Para mantenerte en mi vida
To keep you in my life
Pero ahora estoy cayendo con fuerza
But now I'm falling hard
Sin ti aquí esta noche
Without you here tonight
Sin ti aquí esta noche
Without you here tonight
¿Qué hiciste con todo el amor que no pudiste dar?
What did you do with all that love you couldn't give
¿Y necesitas a alguien que te ayude?
And do you need someone to help you?
¿Te digo lo que hago con ello?
Tell you what to do with it?
Debe ser lindo el amar a alguien que te pone a ti primero
It must be nice to love someone who puts you first
Luego, alejarte cuando ellos lo esperan de regreso
Then walk away when they expect it in return
Porque cuando dijiste salta, ¿dije cuán alto?
'Cause when you said jump, I said how high?
Pero cuando salté, dijiste adiós
When I jumped, you said goodbye
Yo habría caminado a través del infierno
I would've walked through hell
Para encontrara otro camino
To find another way
Me habría acostado
I would've laid me down
Si supiera que te quedarías
If I knew that you would stay
Habría cruzado las estrellas
I would've crossed the stars
Para mantenerte en mi vida
To keep you in my life
Pero ahora estoy cayendo con fuerza
But now I'm falling hard
Sin ti aquí esta noche
Without you here tonight
Sin ti aquí esta noche
Without you here tonight
Tú no me quieres
You don't want me
No hay nada que pueda hacer
Nothing I can do
Porque no quieres intentarlo
'Cause you don't wanna try
Yo habría caminado a través del infierno
I would've walked through hell
Para encontrara otro camino
To find another way
Me habría acostado
I would've laid me down
Si supiera que te quedarías
If I knew that you would stay
Habría cruzado las estrellas
I would've crossed the stars
Para mantenerte en mi vida
To keep you in my life
Pero ahora estoy cayendo con fuerza
But now I'm falling hard
Sin ti aquí esta noche
Without you here tonight
Sin ti aquí esta noche
Without you here tonight
Sin ti aquí esta noche
Without you here tonight
Sin ti aquí esta noche
Without you here tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anson Seabra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: