Traducción generada automáticamente
Youth Is Wasted On the Young
Architects
La juventud se desperdicia en los jóvenes
Youth Is Wasted On the Young
El pasado está muerto
The past is dead
Caminaré la marcha funeraria y haré las paces
I walk the funeral march and I will make my peace
El pasado está muerto
The past is dead
Caminaré la marcha funeraria y haré las paces
I walk the funeral march and I will make my peace
Si detenemos el reloj, ¿reaparecería?
If we stop the clock, will I reappear?
Sacado de la deriva, allí va otro año
Pulled from the drift, there goes another year
Las estrellas se alinean, los planetas cambian
The stars align, the planets shift
Todos los infinitos momentos que nos hemos perdido
All the infinite moments that we've missed
Hay partes de mí que se pierden para siempre
There's parts of me that are lost forever
Al menos estamos perdidos juntos
At least we're all lost together
Todos recordamos a la juventud como si estuviera muerta y desaparecida
We all remember youth like it's dead and gone
Como nuestra línea favorita de una canción olvidada
Like our favourite line from a forgotten song
Te mostraré mi dolor y te mostraré mi corazón
I'll show you my hurt and I'll show you my heart
Una vida perdida en la oscuridad
A life lost in the dark
El pasado está muerto
The past is dead
Caminaré la marcha funeraria y haré las paces
I walk the funeral march and I will make my peace
El pasado está muerto
The past is dead
Caminaré la marcha funeraria y haré las paces
I walk the funeral march and I will make my peace
Cuando llegue al final, ¿pediré más?
When I reach the end, will I beg for more?
¿Miraré hacia atrás o atravesaré la puerta?
Will I look back, or step through the door?
Estoy bajo un monolito
I stand beneath a monolith.
¿Alguna vez sientes que no te echarán de menos?
Do you ever feel like you won't be missed?
Hay partes de mí que se pierden para siempre
There's parts of me that are lost forever
Al menos estamos perdidos juntos
At least we're all lost together
He oído que esto era sólo un paseo
I heard that this was only a ride
Así que no vale la pena esperar a que llegue la muerte
So there's no worth in waiting for death to arrive
Todo lo que somos, es sólo un nombre, es todo lo que somos
All we are, is just a name, it's all we are
Nuestra piel, muestra, estos huesos lisiados
Our skin, it shows, these crippled bones
Los jóvenes se hunden solos
Youth sinks alone
Todo lo que somos, es sólo un nombre, es lo que somos
All we are, is just a name, it's who we are
Nuestra piel, muestra, estos huesos lisiados
Our skin, it shows, these crippled bones
Los jóvenes se hunden solos
Youth sinks alone
Te mostraré mi dolor y te mostraré mi corazón
I'll show you my hurt and I'll show you my heart.
Una vida perdida en la oscuridad
A life lost in the dark
Hay partes de mí que se pierden para siempre
There's parts of me that are lost forever
Al menos estamos perdidos juntos
At least we're all lost together
Hay partes de mí que se pierden para siempre
There's parts of me that are lost forever
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Architects e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: