Traducción generada automáticamente
Into You (Alex Ghenea Remix) (feat. Mac Miller)
Ariana Grande
Into You (Remix) (feat. Mac Miller)
Into You (Alex Ghenea Remix) (feat. Mac Miller)
Me gusta tanto que apenas puedo respirar
I'm so into you, I can barely breathe
Y todo lo que quiero hacer es caer en el fondo
And all I wanna do is to fall in deep
Pero cerca no está lo suficientemente cerca hasta que crucemos la línea
But close ain't close enough 'til we cross the line, hey, yeah
Así que nombra un juego para jugar, y tiraré los dados, hey
So name a game to play, and I'll roll the dice, hey
Oh nena, mira lo que empezaste
Oh baby, look what you started
La temperatura está subiendo aquí
The temperature's rising in here
¿Va a pasar esto?
Is this gonna happen?
He estado esperando y esperando a que hagas un movimiento
Been waiting and waiting for you to make a move
Antes de hacer un movimiento
Before I make a move
Así que cariño, ven a iluminarme y tal vez te deje entrar
So baby, come light me up and maybe I'll let you on it
Un poco peligroso, pero nena, así es como lo quiero
A little bit dangerous, but baby, that's how I want it
Un poco menos de conversación, y un poco más tocar mi cuerpo
A little less conversation, and a little more touch my body
Porque estoy tan en ti, en ti, en ti
Cause I’m so into you, into you, into you
Tenemos a todos mirándonos, así que cariño, mantengámoslo en secreto
Got everyone watchin' us, so baby, let's keep it secret
Un poco escandaloso, pero bebé, no dejes que lo vean
A little bit scandalous, but baby, don’t let them see it
Un poco menos de conversación y un poco más tocar mi cuerpo
A little less conversation and a little more touch my body
Porque estoy tan en ti, en ti, en ti, en ti, oh sí
Cause I’m so into you, into you, into you, oh yeah
Bebé esto es una comprobación de micrófono
Baby this a microphone check
¿En qué te metes cuando los tienes?
What you gettin' into when you get 'em
Cuando me despierte, probablemente te enviaré un mensaje de texto
When I wake up probably I'm gonna text ya
Escuché que tienes un hombre
Heard you got a man
Cariño, podría hacerlo mejor
Baby I could do it better
Y realmente no me quejo
And I really ain't complaining
Sólo quiero que recuerdes
I just want you to remember
Cómo era, cómo es, cómo podría ser
How it was, how it is, how it could be
Podrías ponerme aquí, podrías empujarme
You could put me here, you could push me
O podemos ir a dar un paseo, en el cielo
Or we can go for a ride, in the sky
Mirando hacia arriba, eres un alto
Looking up, you're a high
Nunca tienes que mentir
You ain't never gotta lie
Porque es más que una vagina
Cause it's more than just pussy
Por la noche todo está bien
For the night everything's alright
Cuando te acuestas, voy a encender las luces
When you lay down I'mma hit the lights
Si usted lo dice
If you say so
¿Qué es una vida si no me tienes?
What's a life if you don't got me
Darte lo que quieres, lo que necesitas
Give you what you want, what you need
Lo que viniste a buscar
What you came for
Golpéame cuando te sientas triste
Hit me up when you're feeling blue
Y yo digo cómo me siento también, así que ya sabes
And I tell how I'm feeling too, so you know
Sólo quiero entrar en ti
I just want to get into you
Aquí mismo, en la sala de estar
Right here in the living room
Vamos, vamos
Let's go
Así que cariño, ven a iluminarme y tal vez te deje entrar
So baby, come light me up and maybe I'll let you on it
Un poco peligroso, pero nena, así es como lo quiero
A little bit dangerous, but baby, that's how I want it
Un poco menos de conversación, y un poco más tocar mi cuerpo
A little less conversation, and a little more touch my body
Porque estoy tan en ti, en ti, en ti
Cause I’m so into you, into you, into you
Tenemos a todos mirándonos, así que cariño, mantengámoslo en secreto
Got everyone watchin' us, so baby, let's keep it secret
Un poco escandaloso, pero bebé, no dejes que lo vean
A little bit scandalous, but baby, don’t let them see it
Un poco menos de conversación y un poco más tocar mi cuerpo
A little less conversation and a little more touch my body
Porque estoy tan en ti, en ti, en ti, en ti, oh sí
Cause I’m so into you, into you, into you, oh yeah
Dime para qué viniste aquí
Tell me what you came here for
Porque no puedo, no puedo esperar más
Cause I can't, I can't wait no more
Estoy en el borde sin control
I'm on the edge with no control
Y necesito, necesito que sepas
And I need, I need you to know
Sabes, oh
You to know, oh
Así que cariño, ven a iluminarme y tal vez te deje entrar
So baby, come light me up and maybe I'll let you on it
Un poco peligroso, pero nena, así es como lo quiero
A little bit dangerous, but baby, that's how I want it
Un poco menos de conversación, y un poco más tocar mi cuerpo
A little less conversation, and a little more touch my body
Porque estoy tan en ti, en ti, en ti
Cause I’m so into you, into you, into you
Tenemos a todos mirándonos, así que cariño, mantengámoslo en secreto
Got everyone watchin' us, so baby, let's keep it secret
Un poco escandaloso, pero bebé, no dejes que lo vean
A little bit scandalous, but baby, don’t let them see it
Un poco menos de conversación y un poco más tocar mi cuerpo
A little less conversation and a little more touch my body
Porque estoy tan en ti, en ti, en ti, en ti, oh sí
Cause I’m so into you, into you, into you, oh yeah
Así que ven a iluminarme
So come light me up
Así que ven a iluminarme, mi bebé
So come light me up, my baby
Un poco peligroso
A little dangerous
Un poco peligroso, mi bebé
A little dangerous, my baby
Un poco menos de conversación, y un poco más tocar mi cuerpo
A little less conversation, and a little more touch my body
Porque estoy tan en ti, en ti, en ti
Cause I’m so into you, into you, into you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ariana Grande e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: