Traducción generada automáticamente
Xaveco
As Caipiras
Shaveco
Xaveco
Mi corazón se enamoró de nuevo
Meu coração se apaixonou de novo
Se volvió loco por una mujer
Ficou doidinho por causa de uma mulher
Ahora tengo que ir a hablar con ella
Agora tenho que ir conversar com ela
Hazle la cabeza, a ver si me quiere
Fazer a cabeça dela, pra ver se ela me quer
En mi calle, una mujer hermosa ha cambiado
Na minha rua, mudou uma mulher bonita
Muy encantador, delicado, un avión
Muito charmosa, delicada, um avião
Oí que no llegó a los 30
Fiquei sabendo que ela não chegou nos trinta
Y por el momento no tienes pasión
E no momento não tem nenhuma paixão
Ahí es donde el corazón late más fuerte
Foi nessa aí, que o coração bateu mais forte
Él no lo hizo, y casi me da una cosa
Não resistiu e quase que me dá um treco
Y como soy un chico claro
E como eu sou um rapaz desimpedido
No cuesta nada, en la mujer, me doy un chal
Não custa nada, na mulher, eu dar um xaveco
Ya me encargué de la carreta hoy
Já dei um trato no carango hoje mesmo
Lo hice lavar, pulir y cambiar el sonido
Mandei lavar, polir e trocar o som
Se ve bien, maloliente... una belleza
Ficou bonito, cheiroso... uma beleza
Puse media docena de caramelos en la consola
Pus no console, meia dúzia de bombons
Para esta chica caer en mi línea
Pra essa moça cair na minha cantada
Un ramo de rosas, te entregaré
Um ramalhete de rosas, vou entregar
Si no funciona, romperé la cinta y me comeré los dulces
Se não der certo, quebro o tape e como os doces
Y el ramo sé dónde poner
E o ramalhete já sei onde colocar
Mi corazón se enamoró de nuevo
Meu coração se apaixonou de novo...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de As Caipiras e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: