Traducción generada automáticamente
Manners
Ashnikko
Modales
Manners
Más sagrado que la capa de ozono
Holier than the ozone layer
Ojos más grandes que los faros, querida
Eyes bigger than the headlights, dear
¿Cómo diablos llegué aquí?
How the fucking hell did I get here?
El licor marrón dejó la memoria clara
Brown liquor made the memory clear
Soy una perra rara, chúpame los dedos de los pies
I'm a weird bitch, suck my toes
Me tiene goteando como una nariz que moquea
Got me dripping like a runny nose
Quiero todo eso y uno de esos
I want all of that and one of those
Tetas, pequeña barriga mostrando
Titties out, little tummy showing
Coño gordo como Santa, manos arriba
Fat pussy like Santa, hands up
Joder, voltear una mesa, ir a las bananas
Fuck shit, flip a table, go bananas
A la luz de la luna bailando, sin pijama
In the moonlight dancing, no pajamas
Esa polla sabe a Yankee Candle
That dick tastes like Yankee Candle
No me importan mis modales
I don't mind my manners
Cuida mi mente, cuida mis modales
Mind my mind, mind my my manners
Cuida mi mente, cuida mis modales
Mind my mind, mind my my manners
Cuida mi mente, cuida mis modales
Mind my mind, mind my my manners
No me importan mis modales
I don't mind my manners
Cuida mi mente, cuida mis modales
Mind my mind, mind my my manners
Cuida mi mente, cuida mis modales
Mind my mind, mind my my manners
Cuida mi mente, cuida mi mi, ah joder eso
Mind my mind, mind my my, ah fuck that
Lucha o huye, luchando por mi vida
Fight or flight, fighting for my life
Joder, estoy jodiendo con su psique
Fuck it up, I'm fucking with his psyche
Soy un oso de peluche con muchas espinas
I'm a teddy bear with lots of spikes
Entonces sabes que soy la mierda como si no hubieras borrado
So you know I'm the shit like you didn't wipe
Y nunca dejo que un latido muerto rebote en mis nalgas
And I never let a deadbeat bounce on my buttcheeks
Dientes, haz que estas perras tengan una semana difícil
Buckteeth, make these bitches have a tough week
El buceo profundo en la lengua lo hace ir y chupar pies
Tongue deep diving make him go and suck feet
Soy un rayo UV, perra mejor usar protector solar
I'm a UV ray, bitch better wear sunscreen
Coño gordo como Santa, manos arriba
Fat pussy like Santa, hands up
Mierda, voltea una mesa, ve a los plátanos
Fuck shit flip a table, go bananas
A la luz de la luna, bailando, sin pijama
In the moonlight, dancing, no pajamas
Esa polla sabe a Yankee Candle
That dick tastes like Yankee Candle
No me importan mis modales
I don't mind my manners
Cuida mi mente, cuida mis modales
Mind my mind, mind my my manners
Cuida mi mente, cuida mis modales
Mind my mind, mind my my manners
Cuida mi mente, cuida mis modales
Mind my mind, mind my my manners
No me importan mis modales
I don't mind my manners
Cuida mi mente, cuida mis modales
Mind my mind, mind my my manners
Cuida mi mente, cuida mis modales
Mind my mind, mind my my manners
Cuida mi mente, cuida mi, ah joder eso
Mind my mind, mind my, ah fuck that
A la mierda el centro de atención, quiero el foco
Fuck the limelight, I want the slimelight
Ya es hora de colisionar como una pelea de premios
It's high time to collide like a prize fight
Duerme con una luz nocturna, arrastrate en la noche
Sleep with a nightlight, creep in the night time
Soy una chica de MySpace, puedes morderme crepúsculo
I'm a MySpace cutie, you can bite me twilight
A la mierda una línea de tiempo, estoy en el futuro
Fuck a timeline, I'm in the future
Amo la música demasiado para follar al productor
I love music too much to fuck the producer
Me encanta la música, las perras la usan y abusan de ella
I love music, you bitches use and abuse her
Escucho mi propia musica en el Uber
I listen to my own music in the Uber
Pase el auxiliar, soy tan hábil como un zorro
Pass the aux, I'm as slick as a fox
Slicker el ingenio rápido, el slicker la polla, no
Slicker the quick wit, the slicker the cock, not
Soy lo mejor, nunca lo olvidaste
I'm the best thing, you never forgot
Estoy borracho en la esquina gritando: Ah, eso está caliente
I'm drunk in the corner screaming out: Ah, that's hot
Podría joder, vomitar en el escenario
Might fuck around, vomit on the stage
Mantener todas las facturas de mis bebés azucarados pagadas
Keep my sugar babies' bills all paid
Saca mis bollos en el sur de España
Get my buns out in southern Spain
Y mantén mi maldito apellido de soltera, oye
And keep my goddamn maiden name, hey
No me importan mis modales
I don't mind my manners
Cuida mi mente, cuida mis modales
Mind my mind, mind my my manners
Cuida mi mente, cuida mis modales
Mind my mind, mind my my manners
Cuida mi mente, cuida mis modales
Mind my mind, mind my my manners
No me importan mis modales
I don't mind my manners
Cuida mi mente, cuida mis modales
Mind my mind, mind my my manners
Cuida mi mente, cuida mis modales
Mind my mind, mind my my manners
Ah joder eso
Ah fuck that
No me importan mis modales
I don't mind my manners
Cuida mi mente, cuida mis modales
Mind my mind, mind my my manners
Cuida mi mente, cuida mis modales
Mind my mind, mind my my manners
Cuida mi mente, cuida mis modales
Mind my mind, mind my my manners
No me importan mis modales
I don't mind my manners
Cuida mi mente, cuida mis modales
Mind my mind, mind my my manners
Cuida mi mente, cuida mis modales
Mind my mind, mind my my manners
Cuida mi mente, cuida mi mi, ah joder eso
Mind my mind, mind my my, ah fuck that
Soy muy tímido, jajajaja
I'm so shy, hahahaha
Jason Julian, ese es mi chico
Jason Julian, that's my guy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ashnikko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: